最終更新日:2025/08/27
例文

会議中、マルタに本題に入り、会社の財務問題について説明するよう頼みました。

During the meeting, I asked Marta to cut to the chase and explain the company's financial issues.

このボタンはなに?

復習用の問題

Durante la reunión, le pedí a Marta que ir al grano y explicara los problemas financieros de la empresa.

正解を見る

会議中、マルタに本題に入り、会社の財務問題について説明するよう頼みました。

会議中、マルタに本題に入り、会社の財務問題について説明するよう頼みました。

正解を見る

Durante la reunión, le pedí a Marta que ir al grano y explicara los problemas financieros de la empresa.

関連する単語

ir al grano

動詞
慣用表現

(慣用句) 要点を述べる、本題に入る、仕事に取り掛かる、本質を突く

英語の意味
(idiomatic) to cut to the chase, to get to the point, to get down to business, to get down to brass tacks, to get to it
このボタンはなに?

会議中、マルタに本題に入り、会社の財務問題について説明するよう頼みました。

During the meeting, I asked Marta to cut to the chase and explain the company's financial issues.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

スペイン語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★