最終更新日:2026/01/07
例文

He paraphrased my poem for me.

中国語(簡体字)の翻訳

他为我朗诵了我的诗。

中国語(繁体字)の翻訳

他幫我修改了我的詩。

韓国語訳

그는 내 시를 따라 불러 주었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã hát lại bài thơ của tôi.

タガログ語訳

Binasa niya para sa akin ang tula ko.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は私の詩をへんしょうしてくれました。

正解を見る

He paraphrased my poem for me.

He paraphrased my poem for me.

正解を見る

彼は私の詩をへんしょうしてくれました。

関連する単語

へんしょう

漢字
返抄 / 返照 / 変症 / 偏小 / 褊少 / 偏勝 / 篇章 / 編章 / 編鐘
名詞
日本語の意味
へんしょう(返抄/返照/変症/偏小/褊少/偏勝/篇章/編鐘)
やさしい日本語の意味
へんしょうとは ことばや ぶんの くみあわせや なりたちを あらわす ようす
中国語(簡体字)の意味
反射的光辉或回光返照的自我观照 / 篇章、章节 / 编钟(古代青铜打击乐器)
中国語(繁体字)の意味
反射回來的光、回照 / 文章的篇章或段落 / 古代成套編列的青銅鐘樂器(編鐘)
韓国語の意味
편종(고대 중국의 종을 배열한 타악기) / 편장(글의 장·절·문장 구성) / 반사광; 반영
インドネシア語
pantulan cahaya / bab atau bagian dalam tulisan / bianzhong, seperangkat lonceng perunggu Tiongkok kuno
ベトナム語の意味
ánh sáng phản chiếu / chương đoạn (các phần mục của văn bản) / biên chung (bộ chuông đồng cổ)
タガログ語の意味
bahagi ng sulatin / repleksiyon ng liwanag / hanay ng kampanang tanso (bianzhong)
このボタンはなに?

He paraphrased my poem for me.

中国語(簡体字)の翻訳

他为我朗诵了我的诗。

中国語(繁体字)の翻訳

他幫我修改了我的詩。

韓国語訳

그는 내 시를 따라 불러 주었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã hát lại bài thơ của tôi.

タガログ語訳

Binasa niya para sa akin ang tula ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★