最終更新日:2026/01/06
例文

I read the Classic of Filial Piety and learned the importance of filial piety.

中国語(簡体字)の翻訳

我读了《孝经》,学会了孝顺父母的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

我讀了《孝經》,學到了孝順父母的重要性。

韓国語訳

나는 효경을 읽고 부모에 대한 효도의 중요성을 배웠습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã đọc Kinh Hiếu và học được tầm quan trọng của việc hiếu thảo với cha mẹ.

タガログ語訳

Binasa ko ang Kōkyō at natutunan ko ang kahalagahan ng pagiging mabuting anak.

このボタンはなに?

復習用の問題

私は孝經を読んで、親孝行の大切さを学びました。

正解を見る

I read the Classic of Filial Piety and learned the importance of filial piety.

I read the Classic of Filial Piety and learned the importance of filial piety.

正解を見る

私は孝經を読んで、親孝行の大切さを学びました。

関連する単語

孝經

ひらがな
こうきょう
漢字
孝経
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 孝経 (“Classic of Filial Piety”)
やさしい日本語の意味
こうけいというおしえのしょのきゅうじたいで、しんせつなこころをおしえる本
中国語(簡体字)の意味
日语旧字体“孝经”的写法 / 《孝经》,中国儒家经典,论述孝道
中国語(繁体字)の意味
日語舊字體「孝經」的形式 / 《孝經》(儒家經典)
韓国語の意味
일본어에서 ‘孝経’의 구자체 표기. / 유교 경전 ‘효경’(효에 관한 고전).
ベトナム語の意味
Dạng Kyūjitai của 孝経 / Kinh Hiếu (Hiếu kinh), kinh điển Nho giáo về đạo hiếu
タガログ語の意味
anyong kyūjitai (lumang kanji) ng “孝経” / Klasiko ng Paggalang sa Magulang; tekstong Konpusyano
このボタンはなに?

I read the Classic of Filial Piety and learned the importance of filial piety.

中国語(簡体字)の翻訳

我读了《孝经》,学会了孝顺父母的重要性。

中国語(繁体字)の翻訳

我讀了《孝經》,學到了孝順父母的重要性。

韓国語訳

나는 효경을 읽고 부모에 대한 효도의 중요성을 배웠습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã đọc Kinh Hiếu và học được tầm quan trọng của việc hiếu thảo với cha mẹ.

タガログ語訳

Binasa ko ang Kōkyō at natutunan ko ang kahalagahan ng pagiging mabuting anak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★