The abrupt revolution in policy prompted by changes in the international situation shook years of accumulated trust overnight and left deep anxiety among the population.
随国际形势的变化而产生的政策急剧转向,一夜之间动摇了多年积累的信任,在国民中留下了深深的不安。
因應國際情勢變化而急轉的政策,一夕之間動搖了多年累積的信任,並在國民之間留下深刻的不安。
국제 정세의 변화에 따른 정책의 급격한 전환은 오랜 세월 쌓아온 신뢰를 하룻밤 사이에 흔들어 국민들 사이에 깊은 불안을 남겼다.
Sự chuyển hướng chính sách đột ngột kèm theo những thay đổi của tình hình quốc tế đã làm chao đảo niềm tin tích tụ trong nhiều năm chỉ sau một đêm, để lại nỗi bất an sâu sắc giữa người dân.
Ang biglaang pagliko ng mga polisiya kasunod ng pagbabago sa pandaigdigang kalagayan ay yumanig sa tiwalang pinundar sa loob ng maraming taon sa isang iglap, at nag-iwan ng malalim na pangamba sa mga mamamayan.
復習用の問題
The abrupt revolution in policy prompted by changes in the international situation shook years of accumulated trust overnight and left deep anxiety among the population.
The abrupt revolution in policy prompted by changes in the international situation shook years of accumulated trust overnight and left deep anxiety among the population.
国際情勢の変化に伴う政策の急激な転回は、長年積み重ねられた信頼を一夜にして揺るがし、国民の間に深い不安を残した。
関連する単語
転回
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
