最終更新日:2026/01/05
例文

He was hesitating about which path to choose.

中国語(簡体字)の翻訳

他在犹豫不决,不知道该选择哪条路。

中国語(繁体字)の翻訳

他猶豫著該選哪條路。

韓国語訳

그는 어느 길을 선택해야 할지 망설이고 있었다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang phân vân không biết nên chọn con đường nào.

タガログ語訳

Nag-aatubili siya kung aling daan ang dapat niyang piliin.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はどの道を選ぶべきかしゅんじゅんしていた。

正解を見る

He was hesitating about which path to choose.

He was hesitating about which path to choose.

正解を見る

彼はどの道を選ぶべきかしゅんじゅんしていた。

関連する単語

しゅんじゅん

漢字
逡巡
動詞
日本語の意味
ためらう / 決断を迷う / あれこれと迷ってすぐに行動に移さない
やさしい日本語の意味
どうしようかと長くなやみ、すぐにきめられず、ためらうようす
中国語(簡体字)の意味
迟疑 / 犹豫不决 / 摇摆不定
中国語(繁体字)の意味
猶豫不決 / 踟躕不前 / 搖擺不定
韓国語の意味
망설이다 / 주저하다 / 결정을 내리지 못하다
ベトナム語の意味
do dự / lưỡng lự / chần chừ
タガログ語の意味
mag-atubili / mag-alinlangan / mag-urong-sulong
このボタンはなに?

He was hesitating about which path to choose.

中国語(簡体字)の翻訳

他在犹豫不决,不知道该选择哪条路。

中国語(繁体字)の翻訳

他猶豫著該選哪條路。

韓国語訳

그는 어느 길을 선택해야 할지 망설이고 있었다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang phân vân không biết nên chọn con đường nào.

タガログ語訳

Nag-aatubili siya kung aling daan ang dapat niyang piliin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★