最終更新日:2026/01/04
例文

He decided to marry into her family.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定入赘。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定入贅。

韓国語訳

그는 사위로 들어가기로 결심했다.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết định về làm rể.

タガログ語訳

Nagpasya siyang maging manugang at manirahan sa pamilya ng kaniyang asawa.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は婿入りを決意した。

正解を見る

He decided to marry into her family.

He decided to marry into her family.

正解を見る

彼は婿入りを決意した。

関連する単語

婿入

ひらがな
むこいり
漢字
婿入り
名詞
異表記 別形
日本語の意味
婿入り:結婚に際し、男性が妻の家に入ってその家の一員となること。また、その慣習や制度。
やさしい日本語の意味
おとこのひとがけっこんして、つまのいえにはいってくらすこと。
中国語(簡体字)の意味
入赘 / 男方婚后迁入女方家生活 / 男方加入女方家族(户籍)
中国語(繁体字)の意味
入贅;男子婚後到女方家居住 / 女婿入門的婚俗
韓国語の意味
사위가 처가에 들어가 사는 일 / 데릴사위로 들어감 / 남편이 혼인 후 아내의 집에 입주하는 풍습
ベトナム語の意味
sự ở rể (chú rể về sống với gia đình vợ) / việc chú rể gia nhập nhà vợ
タガログ語の意味
pag-aasawa na ang lalaki ang lumilipat sa pamilya ng babae / pagpasok ng manugang na lalaki sa tahanan ng asawa / paninirahan ng bagong kasal sa pamilya ng babaeng asawa
このボタンはなに?

He decided to marry into her family.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定入赘。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定入贅。

韓国語訳

그는 사위로 들어가기로 결심했다.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết định về làm rể.

タガログ語訳

Nagpasya siyang maging manugang at manirahan sa pamilya ng kaniyang asawa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★