復習用の問題
正解を見る
Tanaka, has he come yet? (Here 'tte' is a colloquial alternative of the quotative/topic particle.)
Tanaka, has he come yet? (Here 'tte' is a colloquial alternative of the quotative/topic particle.)
正解を見る
田中て、もう来た?
関連する単語
て
助詞
異表記
別形
日本語の意味
て:中止の接続助詞。「〜て、…」の形で、動作や状態を順に述べたり、原因・理由、付帯状況などを表す。 / て:並立・添加を表す接続助詞。「AてB」の形で、「そして」「そのうえ」の意を表す。 / て:完了・結果・残存などを表す助動詞「ている」「てある」などの連用形に付く形式名詞的要素としても用いられる。 / て:引用・話題・強調などを表す口語的な終助詞「って」の異形で、/N/音の後で現れやすい。「〜んて」「〜ねんて」などの形。
やさしい日本語の意味
んのおとのあとでってのかわりにつかうじょし。ひとのことばをつたえるときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
「って」的替代形式,在 N 音后使用。 / 作格助词、接续助词或终助词,功能同「って」。
中国語(繁体字)の意味
「って」的異體,接在 /N/ 音後用作引述/話題助詞 / 句末語氣助詞,表傳聞、感嘆或確認(同「って」)
韓国語の意味
‘って’의 변형으로, /N/ 소리 뒤에서 쓰이는 인용·화제 표시 조사 / 문말에서 전언·감탄 등을 나타내는 ‘って’의 변이형
インドネシア語
Bentuk alternatif dari partikel って (kasus/pengikat/akhir kalimat), digunakan setelah bunyi /N/.
ベトナム語の意味
Dạng biến thể của trợ từ って, dùng sau âm /N/ (ん). / Trợ từ nêu chủ đề/nhấn mạnh hoặc kết câu, tương tự って. / Trợ từ trích dẫn (thay cho と) hoặc thay thế は trong khẩu ngữ.
タガログ語の意味
kolokyal na partikula ng sipi/ulat (daw/raw; “sabi”) / partikulang pantukoy sa paksa (“tungkol sa”) / pangwakas na partikula para sa pag‑uulat o pagdidiin
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
