最終更新日:2026/01/03
例文
This flood can indeed be called an act of God, or a 'disaster'.
中国語(簡体字)の翻訳
这场洪水正是神的作为,也就是“灾祸”。
中国語(繁体字)の翻訳
這場洪水可以說正是神的作為,也就是「災」。
韓国語訳
이 홍수는 바로 신의 행위, 즉 '재앙'이라고 말할 수 있습니다.
ベトナム語訳
Có thể nói trận lụt này chính là hành động của Thần, tức là 'tai họa'.
タガログ語訳
Masasabi na ang pagbaha na ito ay talagang gawa ng Diyos, o sa madaling salita, isang 'sakuna'.
復習用の問題
正解を見る
This flood can indeed be called an act of God, or a 'disaster'.
This flood can indeed be called an act of God, or a 'disaster'.
正解を見る
この洪水は、まさに神の行為、つまり「災」だと言えます。
関連する単語
災
ひらがな
わざわい
漢字
災い
名詞
日本語の意味
天災や人災などの不幸な出来事や被害を指す語。災い。
やさしい日本語の意味
しぜんやじこでおこる、ひとにわるいできごと。
中国語(簡体字)の意味
灾害 / 灾难 / 天灾
中国語(繁体字)の意味
災禍 / 災難 / 天災
韓国語の意味
재난 / 재해 / 재앙
ベトナム語の意味
tai họa / thảm họa / thiên tai
タガログ語の意味
sakuna / kalamidad / kapahamakan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
