最終更新日:2025/11/29
例文

ジャーナリストとして、私はフランス人を侮蔑する俗称(「チーズを食べて降伏する」という意味の表現)を報道で繰り返して使うことを拒否します。人々を傷つける戯画化につながるからです。

復習用の問題

As a journalist, I refuse to repeat the phrase surrender monkey when reporting about France, because it reduces people to a hurtful caricature.

正解を見る

As a journalist, I refuse to repeat the phrase surrender monkey when reporting about France, because it reduces people to a hurtful caricature.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

surrender monkey

名詞
略語 別表記 省略
日本語の意味
「cheese-eating surrender monkey」の省略形で、侮蔑的な表現です。元々は、フランス人に対するステレオタイプとして「チーズを食べ、すぐに降伏する」という意味合いを含んでいます。 / 比喩的に、容易に降伏する性質や、降伏を強調する状況を指す場合もあります。
このボタンはなに?

ジャーナリストとして、私はフランス人を侮蔑する俗称(「チーズを食べて降伏する」という意味の表現)を報道で繰り返して使うことを拒否します。人々を傷つける戯画化につながるからです。

関連語

plural

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★