最終更新日:2025/11/21
例文

自分の業績を自慢するのは気まずいですが、就職面接では自分の成果を強調する必要があることもあります。

復習用の問題

It's awkward to blow one's own horn, but sometimes you have to highlight your achievements in a job interview.

正解を見る

It's awkward to blow one's own horn, but sometimes you have to highlight your achievements in a job interview.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

blow one's own horn

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分の業績や能力を自画自賛する(自慢する)
このボタンはなに?

自分の業績を自慢するのは気まずいですが、就職面接では自分の成果を強調する必要があることもあります。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★