In Peircean terms, topics are interpretants: signifieds that become new signifiers in the endless semiotic chain of interpretations.
In order to avoid the character of being slovenly, always read the lines as composed. This should be done as soon as they are finished and before spacing out; in time the habit will become so fixed, that in spacing out, or even in composing the line, the eye will wander over the words, and detect any letterals.
Not unnaturally, “Auntie” took this communication in bad part.[…]Next day she[…]tried to recover her ward by the hair of the head. Then, thwarted, the wretched creature went to the police for help; she was versed in the law, and had perhaps spared no pains to keep on good terms with the local constabulary.
In the Apennines and the southern Alps, the “scaglia cinerea” and certain “scaglia rossa” facies correspond to metaflysch or cryptoflysch, and so on. In short, not one but several types of flysch (constituting a generation) are in the process of deposition at any given moment.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★