We went shooting clays at the weekend.
Though these orthographies used the Roman alphabet (with a handful of special characters) it is best thought of not so much as a romanization as a 'Pinyinisation'; that is, it followed not the global standards for romanising Turkic languages, but rather the idiosyncratic assignments of letters to sounds employed in Hanyu pinyin, the PRC romanisation of Chinese.
A lunachick.” “Lunachick?” Lux thought of the little girl with uncombable hair. A girl like that is always stigmatized and misunderstood. Of course she'd be called crazy because of her syndrome; her hair spiraling in a hive of curls[…]
What fevers Barzun, of course, is the artificial pseudo-English that schoolma'ams, whether in panties or in pantaloons, try to foist upon their victims, and the even worse jargon that Dogberrys in and out of office use for their revelations to the multitude.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★