最終更新日:2025/08/28
正解を見る

(慣用句)あっという間に

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

en volandas

副詞
慣用表現

(慣用句)あっという間に

英語の意味
(idiomatic) swiftly, in two shakes of a lamb's tail
このボタンはなに?

配達員は瞬く間に荷物を届けに来た。

The delivery person arrived in two shakes of a lamb's tail to deliver the package.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★