最終更新日:2025/11/11
正解を見る

弾力のある,伸縮自在の / 融通性のある / ゴムひも;ゴムひもで作った物,靴下留め,ズボンつり

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

elastic

弾力のある,伸縮自在の / 融通性のある / ゴムひも;ゴムひもで作った物,靴下留め,ズボンつり

このボタンはなに?

ゴムバンドは簡単に伸びました。

このボタンはなに?
解説

以下では、英単語 elastic を、学習者にとってわかりやすいように、できるだけ詳しく解説します。


1. 基本情報と概要

意味


  • 英語: “elastic”

  • 日本語: 「伸縮性のある」「弾力性のある」「柔軟な」

「elastic」は、ゴムのように引っ張ったり押しつぶしたりした後も元の形に戻る伸縮性を表す形容詞です。比喩的に「状況に応じて柔軟に対応する」というニュアンスでも使われます。「伸び縮みしやすい」「弾力がある」というイメージです。

品詞


  • 形容詞 (adjective)

  • 名詞 (noun) として使われる場合もあり、主に「ゴムひも」や「ゴム製品」を指します(例: “She used an elastic to tie her hair.”)。

活用形


  • 形容詞: elastic (原形)、比較級や最上級は基本的に more elastic / most elastic のように more/most を用いて表します。

  • 名詞: elastic (数えられる名詞として使用)

他の品詞形


  • 名詞: elasticity(弾力性、柔軟性)

    例: “The elasticity of this material is remarkable.”

  • 副詞は一般的にはありません(elastically は技術文書で使われることがありますが、一般的ではありません)。

CEFRレベル

B2(中上級)

日常会話だけでなくビジネスや学術分野でも出てくることがある単語です。やや専門的な文脈(物理や経済学など)でも用いられます。


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 語幹 “elast-” は「伸びる」「引き伸ばす」といった意味を含むギリシャ語に由来しています。

  • 接尾語 “-ic” は形容詞を作るのによく使われる形式です。

派生語や類縁語


  • elasticity(名詞): 弾力性、柔軟性

  • elasticize(動詞、やや専門的): 〜に伸縮性を持たせる、ゴムを入れる(服飾などの分野で使われる)

よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)


  1. elastic band(ゴムバンド)

  2. elastic limit(弾性限界)

  3. elastic fabric(伸縮性のある生地)

  4. elastic waistband(ゴム製ウエストバンド)

  5. elastic demand(需要の弾力性:経済用語)

  6. elastic nature(弾力的な特徴・特質)

  7. elastic behavior(弾性挙動)

  8. elastic potential energy(弾性ポテンシャルエネルギー)

  9. elastic cord(ゴムひも)

  10. elastic thinking(柔軟な思考)


3. 語源とニュアンス

語源

“elastic” はフランス語 “élastique” を経由して英語に入り、もともとはギリシャ語 “elastos”(伸縮しやすい、打ち延ばせる)に由来します。

歴史的背景と使い方


  • 元々は主に物理的な弾力性を表す言葉として使われていましたが、経済学(「需要の弾力性」など)や比喩的な文脈(「柔軟な思考」「融通が利く」)へと意味が広がりました。

使用時の注意点


  • 「伸縮する」イメージが強いので、物理的にも比喩的にも「柔らかく広がる」感じを強調したいときに向いています。

  • 口語・文章ともに使われますが、ややフォーマルなニュアンスがある場合もあるため、くだけた場面では “stretchy” を使うこともあります。


4. 文法的な特徴と構文

主な文法上のポイント


  • 形容詞として物質や性質を修飾: “This fabric is very elastic.”

  • 名詞として「ゴムひも」を指す場合は可算名詞: “She always carries an elastic in her bag.”

一般的な構文・イディオム


  • “be elastic enough to …” → 「…するのに十分な弾力(柔軟性)がある」

  • 比喩表現 “have an elastic understanding of rules” → ルールに柔軟性のある理解を持っている

フォーマル/カジュアル


  • フォーマル: 経済や科学論文で “elastic demand,” “elastic potential energy”

  • カジュアル: 服の説明やゴムバンドなど日常的な物の描写で “elastic waistband” など


5. 実例と例文

日常会話での例文(3つ)


  1. “Do you have an elastic? I need to tie my hair.”

    (ゴムバンド持ってる?髪を結びたいんだけど。)


  2. “This shirt has an elastic collar, so it’s really comfortable.”

    (このシャツは襟に伸縮性があって、とても着心地がいいよ。)


  3. “We need elastic bands to bundle these pencils together.”

    (これらの鉛筆をまとめるのにゴムバンドが必要だね。)


ビジネスシーンでの例文(3つ)


  1. “The market for these goods is highly elastic due to consumer preferences.”

    (これらの商品市場は消費者の嗜好のため、需要の弾力性が高いです。)


  2. “Our plan needs to be elastic enough to handle sudden changes in demand.”

    (私たちの計画は、需要の急変にも対応できるような柔軟性が必要です。)


  3. “We introduced an elastic policy for remote work hours.”

    (在宅勤務の時間について柔軟な方針を導入しました。)


学術的な例文(3つ)


  1. “The material’s elastic properties are crucial for this engineering design.”

    (この素材の弾性特性は、エンジニアリング設計において非常に重要です。)


  2. “According to the data, the substance exhibits nearly perfect elastic behavior.”

    (そのデータによると、この物質はほぼ完全な弾性的挙動を示します。)


  3. “Economic models often focus on the concept of price elastic demand.”

    (経済学のモデルは、価格弾力的需要の概念にしばしば着目します。)



6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. flexible(柔軟な)


    • 物質や考え方が曲げやすい・変えやすいイメージ。必ずしも「元に戻る」要素は強調されない。


  2. stretchy(伸びる、伸縮性のある)


    • 日常的でカジュアル。主に衣類などに使われる。


  3. resilient(回復力のある、弾力的な)


    • 物質にも人(精神面)にも使う。元に戻る力の強さを表す。


反意語


  1. rigid(硬い、堅苦しい)

  2. inflexible(柔軟性に欠ける)


7. 発音とアクセントの特徴


  • アメリカ英語(IPA):/ɪˈlæstɪk/ または /iˈlæstɪk/

  • イギリス英語(IPA):/ɪˈlæs.tɪk/

  • アクセント(強勢)は第2音節 “-las-” に置かれます(ɪ-LAS-tɪk)。

  • よくある間違いとしては、最初の母音を [eɪ] と発音して “eɪlastic” になってしまうケース。正しくは ɪi です。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペリングミス: “elestic” や “elastick” などと誤記しやすいので注意。

  • 同音異議語との混同: 特に大きな同音異義語はありませんが、“elastic” と “elastics” の単複形には気をつけましょう(名詞として使うときに “elastics” という複数形も存在します)。

  • 試験対策: TOEICや英検などでは、特に「経済学」「物理学」の文脈や文章の中で “elastic demand” のような表現を見かけることがあります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • ストレッチ素材のゴムバンドをイメージすると、覚えやすいです。

  • スペリングのポイントは “-l-a-s-t-” の順番。「ラスト(last)」と似た文字列が真ん中にあるので、「伸縮しても最後(last)には元通り」のイメージを思い浮かべると記憶しやすいかもしれません。

  • 物理的にも経済的にも「弾力があって変化に対応しつつ元に戻る」イメージで、使い方を思い出しましょう。


以上が、“elastic” の詳細な解説です。伸縮性や弾力性のあるイメージをもって、単語自体や関連語を学んでいただければと思います。

意味のイメージ
elastic
意味(1)

弾力のある,伸縮自在の

意味(2)

融通性のある

意味(3)

ゴムひも;ゴムひもで作った物,靴下留め,ズボンつり

学術英単語(NAWL) / 和訳 / 単語カード問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★