元となった辞書の項目
across
IPA(発音記号)
解説
1. 基本情報と概要
英単語: across
品詞: 副詞 (ただし前置詞としても使われる)
意味(英語・日本語)
- (副詞) from one side to the other side / 横切って、向こう側へ
「across」は、道や川などを横切って反対側へ行く様子を表すときや、物理的な距離を超えて向こう側へ行くイメージを表すときに使われる単語です。日常会話や説明などで、「向こう側に渡って」のニュアンスでよく使われます。
活用形
- 副詞は変化しません (across → across で同形です)。
他の品詞での例
- 前置詞 (preposition): “I walked across the street.”(通りを横切って歩いた)
- 前置詞としては「~を横切って」「~の向こう側に」といった意味を表します。
CEFRレベルの目安
- B1(中級)
よく使われる単語ですが、「across」の前置詞的用法や副詞的用法などをしっかり区別するには、ある程度英語に慣れている必要があります。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
- 「across」は、古い英語の “a-” (〜へ、〜に) と “cross” (十字、横切る) が組み合わさった形とされています。
- 厳密には「a- + cross」でできた形という説があり、「cross」を「横切る」動作のイメージと結びつけたまま使われています。
派生語や類縁語
- cross (動詞/名詞): 横切る / 十字
- crosswise (副詞/形容詞): 十文字に、交差して
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
- go across → 向こう側へ行く
- run across → 駆け抜けるように横切る
- swim across → 泳いで横切る
- walk across → 歩いて横切る
- look across → (視線が) 向こう側へ向く
- spread across → 広範囲にわたる
- travel across → 横断して旅する
- jump across → 跳んで渡る
- move across → 移動して横断する
- sail across → 船で渡る
3. 語源とニュアンス
語源
- 「across」は、中英語の “a-croiz”(古フランス語の crois, croix 由来)までさかのぼります。もともと「cross(十字形、交差、横切る)」と関係が深く、「a-」は場所や動作の方向を付与する要素として機能していました。
ニュアンス・使用時の注意
- カジュアル/フォーマル: 日常会話や文章双方で使われる、比較的ニュートラルな単語です。
- 物理的な横切りのイメージが強いですが、抽象的に「広範囲にわたる」「あちこちに」というニュアンスでも使われることがあります。
- 前置詞として使う場合と副詞として使う場合があるため、文脈によって使い分けに注意が必要です。
4. 文法的な特徴と構文
副詞としての用法:
- 主に移動動詞(go, come, run など)の後ろにつけて、「横切って行く」ニュアンスを補足します。
- 例: “He ran across.”(彼は横切って走っていった)
- 主に移動動詞(go, come, run など)の後ろにつけて、「横切って行く」ニュアンスを補足します。
前置詞としての用法:
- 名詞(目的語)を伴って、「~を横切って」「~の向こう側に」という意味を表します。
- 例: “He ran across the street.”(彼は通りを横断した)
- 名詞(目的語)を伴って、「~を横切って」「~の向こう側に」という意味を表します。
- 可算/不可算: 副詞のため数えられず、形が変わりません。
- フォーマル/カジュアル: 幅広いシーンで使われるが、ビジネス文書よりは日常会話や説明で裂かれることがやや多いです。
5. 実例と例文
日常会話での例 (3例)
- “I walked across just to say hello.”
- 「挨拶をするためだけに向こう側へ歩いて行ったんだよ。」
- “Can you come across to my place for a minute?”
- 「ちょっと私のところに来てくれる?」
- “He ran across so quickly, I almost missed him.”
- 「彼はすごく速く走って横切ったから、見逃しかけたよ。」
ビジネスシーンでの例 (3例)
- “Our new product is reaching across different markets.”
- 「私たちの新製品はさまざまな市場に浸透しています。」
- “They expanded the campaign across the entire region.”
- 「彼らはキャンペーンを地域全体に拡大しました。」
- “We need to communicate effectively across all departments.”
- 「すべての部署にわたって効果的にコミュニケーションする必要があります。」
学術的な文脈での例 (3例)
- “Opinions differ across various disciplines.”
- 「さまざまな学問領域で意見が異なります。」
- “Researchers collected data across multiple time periods.”
- 「研究者たちは複数の時期にわたってデータを収集しました。」
- “The phenomenon is observed consistently across cultures.”
- 「その現象は文化を超えて継続的に観察されています。」
6. 類義語・反意語と比較
類義語
- over (副詞/前置詞)
- 「上を越えて」という意味に重点。地表より上を越える、あるいは抽象的に「超える」ニュアンス。
- 例: “He jumped over the fence.”(彼は柵を飛び越えた)
- 「上を越えて」という意味に重点。地表より上を越える、あるいは抽象的に「超える」ニュアンス。
- through (副詞/前置詞)
- 「中を通り抜けて」というニュアンス。対象物の内部を経由する。
- 例: “She walked through the park.”(彼女は公園を通り抜けた)
- 「中を通り抜けて」というニュアンス。対象物の内部を経由する。
反意語
- 明確な反意語はありませんが、方向が異なる表現として along(~に沿って)や around(周りを)などが挙げられます。
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA):
- 米: /əˈkrɔs/ または /əˈkrɑs/
- 英: /əˈkrɒs/
- 米: /əˈkrɔs/ または /əˈkrɑs/
アクセント(強勢)の位置:
- 「a*cross」の *-cross** に強勢が来るのが一般的です。
よくある発音の間違い:
- /æ/ と混同して “a-cross” (アクロスの「ア」が強くなりすぎる)
- 語尾の /s/ が弱くなり “acro” のように聞こえてしまうケース
- /æ/ と混同して “a-cross” (アクロスの「ア」が強くなりすぎる)
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス:
- “across” を “accross” と書いてしまうミスがよくあります。
- c が2つ連続しないように注意してください。
- “across” を “accross” と書いてしまうミスがよくあります。
- 前置詞との混同:
- “across” を用いた表現で、前置詞か副詞か分からなくなる場合があります。前に目的語(名詞)が来るかどうかで判断します。
- 例: “He walked across the street.”(前置詞) / “He walked across.”(副詞)
- “across” を用いた表現で、前置詞か副詞か分からなくなる場合があります。前に目的語(名詞)が来るかどうかで判断します。
- TOEICや英検での出題傾向:
- 前置詞の用法と副詞の用法の区別や、「come across」「get across」などの熟語表現として問われることがあります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 「across」は “cross”(十字・交差)とつながりがあると考えると覚えやすいです。
- 何か「cross (交差点)」を「a」(〜へ)「cross」するときに、横切るイメージを持つと定着しやすくなります。
- 何か「cross (交差点)」を「a」(〜へ)「cross」するときに、横切るイメージを持つと定着しやすくなります。
- “cross” というワードを軸に、「across」を見れば「一方から反対側へクロスする」という視覚的イメージがわきやすいでしょう。
- スペリングを間違えないコツ:a + cross で “across”。
- 短いフレーズを口に出して覚える: “Walk across.” / “Go across.” など、実際に動作をしながらイメージすると覚えやすいです。
以上が副詞としての「across」の詳細解説です。前置詞との使い分けにも注意しつつ、実際の場面でイメージをつかんで使ってみてください。
意味のイメージ