最終更新日:2025/09/22

古い灯台の頂に立ち、彼は海に臨む港の全景を静かに見渡しながら、これから先の計画を練り直した。

正解を見る

Standing atop the old lighthouse, he quietly took in the whole harbor facing the sea and reconsidered his plans for the future.

編集履歴(0)
元となった例文

Standing atop the old lighthouse, he quietly took in the whole harbor facing the sea and reconsidered his plans for the future.

中国語(簡体字)の翻訳

他站在古老灯塔的顶端,静静地眺望着面向大海的港口全景,重新思考了今后的计划。

中国語(繁体字)の翻訳

他站在古老燈塔的頂端,他靜靜地眺望著面向大海的港口全景,重新擬定了未來的計畫。

韓国語訳

낡은 등대 꼭대기에 서서 그는 바다에 면한 항구의 전경을 조용히 내려다보며 앞으로의 계획을 다시 다듬었다.

ベトナム語訳

Đứng trên đỉnh ngọn hải đăng cũ, anh lặng lẽ ngắm nhìn toàn cảnh cảng hướng ra biển và chỉnh lại kế hoạch cho tương lai.

タガログ語訳

Nakatayo sa tuktok ng lumang parola, tahimik niyang pinagmamasdan ang buong tanawin ng pantalan na nakaharap sa dagat habang muling inayos niya ang kanyang mga plano para sa hinaharap.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★