最終更新日:2024/06/27

新年になると、我が家の玄関には門松が飾られます。

正解を見る

When the New Year comes, a pine decoration is displayed at the entrance of our house.

編集履歴(0)
元となった例文

When the New Year comes, a pine decoration is displayed at the entrance of our house.

中国語(簡体字)の翻訳

每到新年,我们家的玄关都会摆上门松。

中国語(繁体字)の翻訳

一到新年,我們家玄關就會擺放門松。

韓国語訳

새해가 되면 우리 집 현관에는 가도마쓰(門松)가 장식됩니다.

インドネシア語訳

Setiap Tahun Baru, di pintu masuk rumah kami dipasang kadomatsu.

ベトナム語訳

Vào dịp năm mới, ở cửa nhà chúng tôi được trang trí bằng kadomatsu.

タガログ語訳

Pagdating ng Bagong Taon, ang kadomatsu ay inilalagay sa pintuan ng aming bahay.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★