最終更新日:2025/08/24
どの旅においても、私はいつも『足を踏み入れる場所では、空が尊ばれる』ということわざを心に刻み、現地の文化を尊重することを忘れません。
正解を見る
Dalam setiap perjalanan, aku selalu mengingat pepatah 'di mana tanah diinjak, di situ langit dijunjung' sebagai pengingat untuk menghormati budaya setempat.
編集履歴(0)
元となった例文
どの旅においても、私はいつも『足を踏み入れる場所では、空が尊ばれる』ということわざを心に刻み、現地の文化を尊重することを忘れません。
On every journey, I always remember the proverb 'Wherever you set foot, there the sky is upheld' as a reminder to respect local cultures.