最終更新日:2026/01/05

血は水よりも濃い(血縁関係や家族の絆は、その他の関係よりも強い・大切であるという意味のことわざ)。

正解を見る

gwaed yn dewach na dŵr

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

gwaed yn dewach na dŵr

ことわざ

血は水よりも濃い(血縁関係や家族の絆は、その他の関係よりも強い・大切であるという意味のことわざ)。

英語の意味
blood is thicker than water
このボタンはなに?

この村では多くの人がいまだに「血は水よりも濃い(血縁や家族の絆は他の関係よりも強い)」と信じているので、困難なときには家族同士で支え合っている。

In this village, many people still believe that "blood is thicker than water" (family ties are stronger than other relationships), so families support one another in hard times.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★