元となった辞書の項目
方相
ひらがな
ほうそう
名詞
廃用
日本語の意味
古代日本の儀礼で、悪霊・悪鬼を追い払う役目を負った者、またはその役目・儀礼のことを指す語。特に天皇の葬送儀礼において、棺を乗せた車を先導し、邪悪なものを祓う役を務めた者をいう。
やさしい日本語の意味
むかしのぎしきで、わるいれいをおいはらうやくめの人。またてんのうのひつぎをはこぶくるまの先を行く人。
中国語(簡体字)の意味
古代日本宗教仪式中驱逐恶鬼的角色 / 古代日本天皇丧礼中,护送灵柩之灵车的御者
中国語(繁体字)の意味
古代日本在宗教儀式中負責驅逐鬼魅的角色 / 古代日本天皇喪儀中載柩靈車的御者
韓国語の意味
고대 일본의 특정 종교 의식에서 악귀를 물리치는 역할 / 서거한 천황의 관을 실은 장례 수레를 모는 사람
インドネシア語
tokoh pengusir roh jahat dalam upacara keagamaan Jepang kuno / kusir kereta jenazah yang membawa peti mati kaisar (Jepang kuno)
ベトナム語の意味
(cổ) nhân vật xua đuổi tà ma trong nghi lễ tôn giáo ở Nhật Bản cổ / (cổ) người đánh xe tang chở quan tài hoàng đế băng hà
タガログ語の意味
sinaunang tauhan na nagpapalayas ng masasamang espiritu sa seremonyang panrelihiyon / tagapagmaneho o umaakay sa karong may kabaong ng yumaong emperador
意味(1)
(obsolete) in ancient Japan, the role driving away devils at a certain religious ceremony, or the driver of the hearse carrying the coffin of a deceased emperor
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )