最終更新日:2025/11/18

旧暦の7月には夏の暑さが和らぎ、7月には厳しい暑さが訪れる。

正解を見る

七月流火

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

七月流火

ピンイン
フレーズ
慣用表現

旧暦の七月になると夏の暑さが次第にやわらぎ、季節が秋へと移り変わっていくことを表す成語。もとは『詩経』から出た表現で、盛夏の終わりと秋の到来を象徴する。

英語の意味
the summer heat recedes during the seventh lunar month, and the cold season becomes imminent / scorching heat during July
このボタンはなに?

七月に夏の暑さが徐々に和らぎ、冬の寒さが迫る時、田舎の老人たちはいつも、夏の残り火が静かに消えていくことに感慨深く思う。

Whenever the period when the summer heat recedes in the seventh lunar month arrives, the elderly in the countryside often remark that the lingering warmth of summer is quietly fading away and the chill of winter is stealthily approaching.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★