元となった辞書の項目
お姫様抱っこ
ひらがな
おひめさまだっこ
名詞
異表記
別形
日本語の意味
相手を両腕で抱きかかえる抱き方の一種で、新郎が花嫁を抱き上げるようなロマンチックな抱き方。 / 主に恋人同士や夫婦の間で行われる、胸の前で相手の体を横抱きにすること。
やさしい日本語の意味
ひめさまのように、ひとをうででかかえてだいてはこぶこと。
中国語(簡体字)の意味
公主抱;新娘抱 / 双臂抱起对方,背部与膝下支撑的横抱姿势
中国語(繁体字)の意味
公主抱 / 以新娘抱的方式橫抱起某人
韓国語の意味
신부처럼 두 팔로 상대를 안아 들어 옮기는 방식 / 신부 안기 / 공주 안기
ベトナム語の意味
bế kiểu công chúa / bế cô dâu (đỡ lưng và nâng chân)
タガログ語の意味
pagbubuhat sa bisig na parang sa nobya / buhat‑nobya; buhat‑prinsesa / pagbuhat ng tao sa magkabilang bisig
意味(1)
Alternative spelling of お姫様だっこ (“bridal carry”)
( canonical )
( romanization )