最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

はい

漢字
助数詞
日本語の意味
はい(杯): 容器に入った液体の量を数える助数詞。コップや盃などに入った飲み物の「~杯」。 / はい(杯): 一杯、二杯のように、飲み物や椀物などの単位として用いる語。 / はい(杯): 転じて、酒席での乾杯の回数などを数えるときにも用いられることがある。 / はい(敗): 試合や勝負ごとの負けの回数を数える助数詞。「一敗、二敗」など。 / はい(杯): 茶碗などに盛られたご飯や汁物の量を数える助数詞。 / はい(杯): スープや味噌汁など、器に盛った料理の数を数える助数詞。
やさしい日本語の意味
のみものがはいったいれもののかずをかぞえることば。いかやたこ、ふね、まけ、つるぎのかずもかぞえる。
中国語(簡体字)の意味
(日语)量词:用于杯、盃,表示一杯或杯数 / (日语)量词:用于败绩次数 / (日语)量词:用于乌贼、章鱼、船、佩刀的计数
中国語(繁体字)の意味
(杯/盃)計算杯子、酒杯或杯量的量詞 / (敗)計算敗場、敗績的量詞 / 計算烏賊、章魚、船與刀劍(佩)的量詞
韓国語の意味
잔·컵 및 그 분량을 세는 말 / 패(敗)의 횟수를 세는 말 / 문어·오징어·배와 칼(佩)을 세는 말
インドネシア語
kata bilangan untuk cumi-cumi, gurita, kapal / kata bilangan untuk cangkir/gelas; isi satu cangkir / kata bilangan untuk kekalahan (jumlah kalah)
ベトナム語の意味
đơn vị đếm chén, ly (một chén/ly; lượng đầy cốc) / đơn vị đếm mực, bạch tuộc, tàu thuyền / đơn vị đếm trận thua; kiếm đeo (ít dùng)
タガログ語の意味
pambilang ng tagay o laman ng baso / pambilang sa pusit, pugita, at mga sasakyang-pandagat / pambilang ng talo (sa iskor)
このボタンはなに?

I bought three squids at the supermarket.

中国語(簡体字)の翻訳

我在超市买了三只鱿鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

我在超市買了三隻魷魚。

韓国語訳

저는 슈퍼마켓에서 오징어를 세 마리 샀습니다.

インドネシア語訳

Saya membeli tiga cumi di supermarket.

ベトナム語訳

Tôi đã mua ba con mực ở siêu thị.

タガログ語訳

Bumili ako ng tatlong pusit sa supermarket.

このボタンはなに?
意味(1)

squids, octopuses, ships

意味(2)

杯, 盃: cup, glass, cupful

意味(3)

敗: losses

意味(4)

佩: swords

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★