最終更新日:2024/06/27

彼女は本当にデキ女で、仕事もプライベートもバランス良くこなしている。

正解を見る

She is truly a capable woman, balancing her work and private life well.

編集履歴(0)
元となった例文

She is truly a capable woman, balancing her work and private life well.

中国語(簡体字)の翻訳

她真是个能干的女人,工作和私生活都能很好地兼顾。

中国語(繁体字)の翻訳

她真的是個很能幹的女性,工作與私人生活都能兼顧得很好。

韓国語訳

그녀는 정말 유능한 여성으로, 일과 사생활을 균형 있게 잘 해내고 있다.

ベトナム語訳

Cô ấy thực sự là một phụ nữ giỏi, biết cân bằng tốt giữa công việc và cuộc sống riêng tư.

タガログ語訳

Talagang mahusay siyang babae; napapagsabay niya nang maayos ang trabaho at ang kanyang personal na buhay.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★