最終更新日:2024/06/26

彼は仕事も勉強も頑張ろうとして、結局「二兎を追う者は一兎をも得ず」の教訓を体験した。

正解を見る

He tried to work hard and study at the same time, and in the end, he experienced the lesson of 'He who chases two hares catches neither.'

編集履歴(0)
元となった例文

He tried to work hard and study at the same time, and in the end, he experienced the lesson of 'He who chases two hares catches neither.'

中国語(簡体字)の翻訳

他想在工作和学习上都努力,结果亲身体验了“追两只兔子的人一只也抓不到”的教训。

中国語(繁体字)の翻訳

他想在工作和學業上都努力,結果體會到「同時追兩隻兔子,反而一隻也捉不到」的教訓。

韓国語訳

그는 일과 공부를 모두 열심히 하려고 했지만, 결국 '두 마리 토끼를 쫓는 자는 한 마리도 잡지 못한다'는 교훈을 직접 겪었다.

インドネシア語訳

Dia berusaha keras baik dalam pekerjaan maupun belajar, tetapi akhirnya mengalami sendiri pelajaran dari pepatah "orang yang mengejar dua kelinci tidak akan mendapatkan satu pun".

ベトナム語訳

Anh ấy cố gắng vừa làm việc vừa học, nhưng cuối cùng đã phải trải nghiệm bài học “đuổi hai con thỏ thì chẳng bắt được con nào”.

タガログ語訳

Sinikap niyang pagbutihin ang parehong trabaho at pag-aaral, ngunit sa huli naranasan niya ang aral na 'ang humahabol ng dalawang kuneho ay hindi makahuli ng kahit isa'.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★