最終更新日:2024/06/25
This movie has many anachronisms, and it feels strange from a modern perspective.
正解を見る
この映画は、じだいさくごが多くて、現代の視点から見ると違和感があります。
編集履歴(0)
元となった例文
This movie has many anachronisms, and it feels strange from a modern perspective.
中国語(簡体字)の翻訳
这部电影有很多不合时宜的地方,从现代的视角来看让人感到违和。
中国語(繁体字)の翻訳
這部電影有很多時代錯誤,從現代的視點來看會讓人感到違和感。
韓国語訳
이 영화는 시대착오적인 요소가 많아서 현대의 관점에서 보면 이질감이 있습니다.
インドネシア語訳
Film ini memiliki banyak anakronisme, sehingga terasa janggal jika dilihat dari perspektif modern.
ベトナム語訳
Bộ phim này có nhiều lỗi niên đại, và khi nhìn từ góc độ hiện đại thì gây cảm giác không hợp lý.
タガログ語訳
Maraming anakronismo ang pelikulang ito, at kapag tinitingnan mula sa makabagong pananaw, ito ay tila kakaiba.