最終更新日:2025/09/22

資源配分を巡る意見の相違が深まる中で、企業側と労働組合は妥協点を探るために最後までこうしょうを重ねたが、最終的には双方の要求が根本的に対立して合意には至らなかった。

正解を見る

As disagreements over resource allocation deepened, the company and the labor union continued negotiations until the end to find a compromise, but ultimately their demands fundamentally clashed and no agreement was reached.

編集履歴(0)
元となった例文

As disagreements over resource allocation deepened, the company and the labor union continued negotiations until the end to find a compromise, but ultimately their demands fundamentally clashed and no agreement was reached.

中国語(簡体字)の翻訳

在围绕资源分配的分歧日益加深之际,企业方面与工会为了寻找妥协点反复进行谈判,但最终双方的要求根本对立,未能达成一致。

中国語(繁体字)の翻訳

在圍繞資源分配的意見分歧加深之際,企業方面與勞工組合為了尋求妥協點不斷進行協商到最後,但最終雙方的要求根本對立,未能達成共識。

韓国語訳

자원 배분을 둘러싼 의견 차이가 심화되는 가운데, 회사 측과 노동조합은 타협점을 찾기 위해 끝까지 협상을 거듭했지만, 결국 양측의 요구가 근본적으로 대립하여 합의에 이르지 못했다.

インドネシア語訳

Seiring makin dalamnya perbedaan pendapat mengenai alokasi sumber daya, pihak perusahaan dan serikat pekerja terus mengadakan negosiasi hingga akhir untuk mencari titik kompromi, namun pada akhirnya tuntutan kedua belah pihak bertentangan secara mendasar sehingga tidak tercapai kesepakatan.

ベトナム語訳

Trong bối cảnh bất đồng về phân bổ nguồn lực ngày càng sâu sắc, phía doanh nghiệp và công đoàn đã nhiều lần thương lượng đến cùng để tìm điểm thỏa hiệp, nhưng cuối cùng yêu cầu của cả hai bên về cơ bản đối lập nên không đạt được thỏa thuận.

タガログ語訳

Habang lumalalim ang hindi pagkakasundo tungkol sa pamamahagi ng mga pinagkukunang-yaman, nagpatuloy ang kumpanya at ang unyon ng mga manggagawa sa pakikipagnegosasyon hanggang sa huli upang maghanap ng kompromiso, ngunit sa wakas ay hindi sila nagkasundo dahil ang mga hinihingi ng bawat panig ay salungat sa isa't isa.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★