最終更新日:2025/09/22

To keep up competitiveness in a rapidly changing market environment, it is necessary not only to cut costs but also to clarify long-term innovation strategies and cultivate a culture of knowledge sharing across the organization.

正解を見る

変化の激しい市場環境でも競争力を保つためには、単にコストを削減するだけでなく、長期的なイノベーション戦略を明確にし、組織全体で知識を共有する文化を育てる必要がある。

編集履歴(0)
元となった例文

To keep up competitiveness in a rapidly changing market environment, it is necessary not only to cut costs but also to clarify long-term innovation strategies and cultivate a culture of knowledge sharing across the organization.

中国語(簡体字)の翻訳

在变化剧烈的市场环境中保持竞争力,不仅要削减成本,还需要明确长期的创新战略,并在整个组织内培养知识共享的文化。

中国語(繁体字)の翻訳

為了在變化劇烈的市場環境中維持競爭力,不僅僅要削減成本,還需要明確長期的創新策略,並在整個組織內培養共享知識的文化。

韓国語訳

변화가 심한 시장 환경에서도 경쟁력을 유지하려면 단순히 비용을 절감하는 데 그치지 않고 장기적인 혁신 전략을 명확히 하며 조직 전체에서 지식을 공유하는 문화를 조성할 필요가 있다.

インドネシア語訳

Untuk menjaga daya saing di tengah lingkungan pasar yang sangat dinamis, tidak cukup hanya memangkas biaya; perlu menetapkan strategi inovasi jangka panjang yang jelas dan membangun budaya berbagi pengetahuan di seluruh organisasi.

ベトナム語訳

Để duy trì khả năng cạnh tranh ngay cả trong bối cảnh thị trường biến động mạnh, không chỉ cần đơn thuần cắt giảm chi phí mà còn phải xác định rõ chiến lược đổi mới dài hạn và xây dựng văn hóa chia sẻ tri thức trên toàn tổ chức.

タガログ語訳

Upang mapanatili ang kakayahang makipagkumpitensya kahit sa mabilis magbago na kapaligiran ng merkado, hindi sapat na bawasan lamang ang gastos; kinakailangang linawin ang pangmatagalang estratehiya sa inobasyon at paunlarin ang kultura ng pagbabahagi ng kaalaman sa buong organisasyon.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★