I noticed the eighteenth-century diary repeatedly used some body where modern texts would use somebody.
私は18世紀の日記がしばしば『誰か』を二語に分ける古い綴りで書かれており、現代では一語で書かれることに気づきました。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★