最終更新日:2025/11/25

Many writers mistakenly use the phrase tough road to hoe instead of the correct idiom tough row to hoe, even though it simply means a difficult task.

正解を見る

Many writers mistakenly use the phrase tough road to hoe instead of the correct idiom tough row to hoe, even though it simply means a difficult task.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
編集履歴(0)
元となった例文

多くの人が、本来「骨の折れる仕事」を意味する正しいイディオムの代わりに、誤って別の言い方を使ってしまいます。

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★