元となった辞書の項目
hence
解説
1. 基本情報と概要
単語: hence
品詞: 副詞 (adverb)
意味(英語): “for this reason” / “therefore” / “from now”
意味(日本語): 「したがって」「よって」「今から(~後に)」という意味を表します。
「したがって~」「だからこそ~」というように、原因や理由を受けて結論を示す場面で使われます。また、「~後に」という時間的なニュアンスで使う場合もありますが、こちらはやや古風あるいは非常にフォーマルな響きがあります。
- 活用形: 副詞のため、時制や数による変化はありません。
- 他の品詞形: “hence” は基本的に副詞のみで使われます。他の形容詞や動詞形などは存在しません。
CEFRレベル: おおよそ C1(上級)
学術的またはフォーマルな文章で使われることが多く、英語に慣れた学習者でも上級レベルで学ぶ単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
- “hence” はもともと中英語の “hennes”、古英語の “heonan” に由来し、「ここから」や「今ここから離れて」という意味をもつ言葉でした。
- 現代英語で見られるようなはっきりした接頭語・接尾語の構造はなく、歴史的に語形が変化していまの “hence” に定着しています。
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ10選
- hence the conclusion(したがってその結論)
- hence the need(それゆえ、その必要性)
- hence the importance(それゆえ、その重要性)
- hence the question(それゆえ、その疑問)
- hence the name(したがってその名前[名称])
- hence my decision(よって私の決断)
- two weeks hence(今から2週間後)【やや古風】
- and hence(したがって、そのため)
- hence the reason(したがってその理由)
- hence proved(よって証明された)【数学や論文で用いられることがある】
3. 語源とニュアンス
- 語源: 古英語 “heonan”(ここから) → 中英語 “hennes” → “hence”
- 歴史的用法: 昔は空間的・時間的な「ここから(離れて)」という意味が強く、現代でも「two weeks hence(今から2週間後)」のように時間的指示が可能です。ただし、現代では「したがって」「よって」という原因・結果の文脈で使うことが主流です。
- ニュアンス・使用時の注意:
- 学術論文やビジネス文書など、フォーマル・論理的な文脈でよく使われます。
- 会話で使うとやや堅苦しい印象を与えることが多いので注意が必要です。
- 文章の中で、結論や理由のつながりを強調するために用いられます。
- 学術論文やビジネス文書など、フォーマル・論理的な文脈でよく使われます。
4. 文法的な特徴と構文
- 文中の位置: 主に文頭やセミコロン(;)後、またはコンマ(,)で区切って使うことが多いですが、必須ではありません。
- 構文例:
- “SV, hence SV.” (文, したがって 文。)
- 例:
It started raining heavily, hence we decided to stay indoors.
- 例:
- “SV; hence, SV.” (文; したがって, 文。)【よりフォーマルな書き方】
- 例:
He was the most qualified person; hence, he was selected for the position.
- 例:
- “SV, hence SV.” (文, したがって 文。)
- フォーマル/カジュアル: “hence” はフォーマル度が高めなので、カジュアルな会話より論文・文書で使われることが多いです。
5. 実例と例文
A) 日常会話(カジュアル)
- “I forgot my umbrella, hence I got soaked on my way home.”
(傘を忘れちゃって、だから帰り道でびしょ濡れになったよ。) - “I didn’t sleep well last night, hence I’m so tired today.”
(昨夜あまり眠れなかったから、今日すごく疲れてるんだ。) - “I missed breakfast, hence I’m starving now.”
(朝食抜きだったから、今めっちゃお腹が空いてるよ。)
※ 日常会話では少し堅い印象があるため、実際には “so” や “that’s why” などを使うほうが自然です。
B) ビジネスシーン(ややフォーマル)
- “Our marketing strategy failed last quarter; hence, we are revising our approach.”
(前四半期のマーケティング戦略は失敗した。そのため、私たちはアプローチを見直している。) - “Production costs have increased, hence the need for a more efficient process.”
(生産コストが上昇している。それゆえ、より効率的な工程が必要となっている。) - “Sales are declining, hence restructuring measures have become inevitable.”
(売り上げが落ち込んでいる。そのためリストラ策は避けられなくなっている。)
C) 学術的/フォーマルな文脈
- “The hypothesis was proven false; hence, the experiment must be redesigned.”
(その仮説は誤りであるとわかった。それゆえ、実験を再設計しなければならない。) - “The results were inconclusive, hence further investigation is required.”
(結果には決定的な証拠が得られなかった。したがって、さらに調査が必要だ。) - “Quantitative data are lacking, hence no definitive conclusion can be drawn.”
(定量データが不足している。よって、決定的な結論に至ることはできない。)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
- thus(したがって)
- therefore(それゆえに)
- consequently(結果として)
- so(だから、なので)
- as a result(結果として)
上記はいずれも「原因→結果」を示す際に使えます。
- “hence” はよりフォーマルかつ凝縮された印象を与え、主に文章で使われます。
- “so” は口語的・カジュアル。
- “therefore”, “thus”, “consequently” は論理性を強調する場面で特に好まれます。
反意語 (Antonyms)
- 原因と結果を示す接続副詞に明確な反意語は存在しません。ただし、文脈次第では “however” や “nevertheless” (しかしながら)などが対立的なニュアンスを示す可能性はあります。
7. 発音とアクセントの特徴
- IPA: /hens/ (アメリカ英語・イギリス英語共通)
- 発音例: “hen” + “s” を続けたイメージ。
- アクセント: “hence” の1音節のみなので特に強勢(アクセント)の移動はありません。
- アメリカ英語 / イギリス英語の差: 大きな差異はなく、どちらも /hɛns/ と発音されることが一般的です。
- よくある間違い: “hence” を “hen’s” と勘違いして鶏(hen)の所有格に見えてしまう場合があるので、文脈でしっかり区別しましょう。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス: “hence” を “hance” と書かないように注意。
- 同音異義語との混同: 類似の単語があまり多くないため混同は少ないが、“hence” と“hen’s” は発音が似ているのでご注意を。
- 試験での出題傾向: TOEICや英検などでは、接続副詞や論理関係を問う問題で “hence” が選択肢に入っていることがあります。文脈の流れを理解する力が問われます。
- 使いすぎ注意: 日常会話で使うとやや仰々しくなるため、フォーマルな文脈で適切に使いましょう。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- “hence” は “he + nce” のように見えるので、「ここから先に進むイメージ(へんす→先へ行く)」と覚えると結論に至る動作を連想しやすいかもしれません。
- 「原因があって→結果としてそうなる」という論理展開の際に“hence”を置くことで、各文をコンパクトにつなぎ、フォーマルな印象を与えることができます。
- フォーマルなレポート・論文を書くときの “therefore” “thus” “consequently” “in conclusion” の仲間として、一緒に覚えると便利です。
以上が “hence” の詳細解説です。論理の流れを示すときや、時間的に「今から~後」をやや古風に表したいときなどに使われる便利な副詞です。上手に使いこなしましょう。
意味のイメージ
意味(1)
それゆえに,従って
意味(2)
《古》ここから,あちらへ
意味(3)
今から