最終更新日:2025/08/17

ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয়

正解を見る

仕返し / 同等の報復; 受けたのと全く同じことを返す行為; 目には目を。

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয়

ことわざ

やられたらやり返す、同等の報復をすることを戒めたり、そうなる結果を示すことわざ。

英語の意味
tit for tat / Equivalent retribution; an act of returning exactly what one gets; an eye for an eye.
このボタンはなに?

私たちの社会には一般的なことわざ「tit for tat」があり、その言葉は直接、仕返しという概念を表しています。

In our society, there is a common proverb: 'tit for tat', which directly conveys the idea of reciprocity.

このボタンはなに?

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★