suffix(16)

-скі

接尾辞
形態素

名詞から形容詞を形成するために使用されます(-ish、-y)。

英語の意味
Used to form adjectives from nouns; -ish, -y.
このボタンはなに?

ベラルーシ語には接尾辞「〜的」(英語の -ish に相当)があり、名詞から形容詞を作ります。

In Belarusian, there is the suffix -ish, which is used to form adjectives from nouns.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

-нік

接尾辞
形態素

有生物名詞を形成するために使用される

英語の意味
Used to form animate nouns
このボタンはなに?

接尾辞「〜者」は人や動物を表す名詞を作るために使われます。例えば「労働者」や「養蜂家」のような語です。

このボタンはなに?
関連語

romanization

-овы

接尾辞
形態素

名詞から形容詞を形成するために使用されます。

英語の意味
Used to form adjectives from nouns.
このボタンはなに?

ベラルーシ語には、例えば名詞から形容詞を形成するための接尾辞があります。

In Belarusian, there are suffixes, for example one used to form adjectives from nouns.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

-ся

接尾辞
形態素

再帰接尾辞は、再帰動詞、相互動詞、自動詞、または受動態の動詞を作成するために、限定動詞と不定詞に付加されます。

英語の意味
Reflexive suffix appended to finite verbs and infinitives to make a reflexive, reciprocal, intransitive or passive verb.
このボタンはなに?

これはベラルーシ語における再帰接尾辞の使用例です。

This is an example of the use of the reflexive suffix in Belarusian.

このボタンはなに?
関連語

romanization

-ар

接尾辞
形態素

有生物名詞を形成するために使用されます。

英語の意味
Used to form animate nouns.
このボタンはなに?

ベラルーシ語では接尾辞 -ar が人や動物などの有生物名詞を形成するために用いられます。

In Belarusian, the suffix -ar is used to form animate nouns, such as names of people or animals.

このボタンはなに?
関連語

romanization

-ство

接尾辞
別表記 異形 形態素 強勢形

-ства (-stva) の強調された異形。

英語の意味
Stressed variant of -ства (-stva).
このボタンはなに?

ベラルーシ語では、接尾辞の強調された異形である -stva が語により強い表現的なニュアンスを与えることが多い。

In Belarusian, the emphatic variant of the suffix, -stva, often gives a word a stronger, more expressive nuance.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

-ат

接尾辞
形態素

-食べた

英語の意味
-ate
このボタンはなに?

この地域の民話では、接尾辞「-食べた」が誰かが何かを食べたということを示すために使われていました。

In the folklore of this region, the suffix '-ate' was used to indicate that someone had eaten something.

このボタンはなに?
関連語

romanization

-ні

接尾辞
別表記 異形 形態素 軟語幹

-ны (-ny) のソフト変形。

英語の意味
Soft variant of -ны (-ny).
このボタンはなに?

この語には接尾辞「ニ」が現れ、接尾辞「‑ny」の軟化形です。

This word contains the suffix 'ni', which is the softened form of the suffix '-ny'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

-ата

接尾辞
形態素

形容詞から抽象名詞を形成するために使用されます(-ness、-ity、-dom)。

英語の意味
Used to form abstract nouns from adjectives; -ness, -ity, -dom.
このボタンはなに?

ベラルーシ語の文法では、形容詞から抽象名詞を形成するために英語の「‑ness」に相当する接尾辞が使われます。

In Belarusian grammar, a suffix equivalent to English "-ness" is used to form abstract nouns from adjectives.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

-ны

接尾辞
形態素

名詞から形容詞を形成するために使用されます(-ish、-y)。

英語の意味
Used to form adjectives from nouns; -ish, -y.
このボタンはなに?

ベラルーシ語では、接尾辞(「〜的」に相当する)を用いて名詞から形容詞を作ります。

In Belarusian, the suffix (equivalent to '-ish') is used to form adjectives from nouns.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

ベラルーシ語 - 日本語

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★