proverb(12)

təkrar biliyin anasıdır

ことわざ

繰り返しは知識の母である

英語の意味
practice makes perfect, experience is the best teacher
このボタンはなに?

先生はいつも学生に言っていました。「繰り返しは知識の母である」。だから毎日授業を復習しなさい。

The teacher always told his students, "Repetition is the mother of knowledge." So review your lessons every day.

このボタンはなに?

it hürər, karvan keçər

ことわざ

犬が吠えてもキャラバン(隊商)は進む

英語の意味
the dogs bark, but the caravan goes on
このボタンはなに?

私たちは批判を恐れません。犬が吠えてもキャラバンは進む。

We will not be afraid of criticism; the dogs may bark, but the caravan moves on.

このボタンはなに?

tələsən təndirə düşər

ことわざ

急ぐ者は窯に落ちる(アゼルバイジャン語のことわざ)。物事を急ぎすぎると失敗したり、良くない結果を招くという戒め。 / 「急いては事を仕損じる」「急がば回れ」に相当する意味を持つことわざ。

英語の意味
haste makes waste
このボタンはなに?

プロジェクトを急いで終わらせようとすると、『急ぐ者は窯に落ちる』と言われるように失敗しがちなので、各工程を慎重に進める必要があります。

If you try to finish the project quickly, as the proverb 'haste makes waste' warns, you're likely to make mistakes, so you should take each step carefully.

このボタンはなに?

dost dar gündə tanınar

IPA(発音記号)
ことわざ

苦しいときに助けてくれる人こそ本当の友だということわざ。 / 真の友情は、困難な状況でこそわかるという意味。

英語の意味
a friend in need is a friend indeed
このボタンはなに?

父はいつも『苦しいときに助けてくれる人こそ本当の友だ』と言っていて、この言葉は私が苦しいときに大きな支えになった。

My father always said, 'A friend in need is a friend indeed,' and those words were a great support to me during my difficult times.

このボタンはなに?

pişiyin əli ətə çatmayanda, deyir, ət iylənib

ことわざ

猫が肉に届かないと「肉が腐っている」と言う、という意味のことわざ。欲しいものが手に入らないと、それを悪く言って自分を慰める人を皮肉る表現。

英語の意味
Literally, "When a cat doesn't reach the meat, it says, the meat stinks".
このボタンはなに?

私の家族は皆、「猫が肉に届かないと『肉が腐っている』と言う」ということわざの意味をよく理解しています。

Everyone in my family understands well the meaning of the proverb 'when the cat can't reach the meat, it says the meat is rotten'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

canonical

hər uğurlu kişinin arxasında bir qadın dayanır

ことわざ

成功した男性の背後には必ず一人の女性の支えがあるという意味のことわざ。

英語の意味
behind every successful man there stands a woman
このボタンはなに?

祭りの終わりに皆が拍手しているとき、成功した男性の背後には必ず一人の女性が支えている。私たちは彼女の忍耐強く献身的な努力を忘れてはならない。

At the end of the festival, when everyone applauded, behind every successful man stands a woman; we must remember her patient and selfless efforts.

このボタンはなに?

osturan götə tövbə yoxdur

ことわざ
卑語

(ことわざ・卑語) 人間の本性は変えられない/三つ子の魂百まで/性根は死ぬまで変わらない/人はそう簡単には変われない

英語の意味
(vulgar) a leopard cannot change its spots
このボタンはなに?

彼の悪い習慣は決して変わらない。村では皆『三つ子の魂百まで(人はそう簡単には変われない)』と言っている。

His bad habits will never change; everyone in the village says, "You can't teach an old dog new tricks."

このボタンはなに?

qara məni basınca mən qaranı basım

ことわざ

先制攻撃は最大の防御である / やられる前にやれという教え / 守りより攻めを重視すべきだという考え方

英語の意味
attack is the best form of defence
このボタンはなに?

コーチが計画を説明するときに言った:「先制攻撃は最大の防御である」、そして私たちは最初の攻撃で優位を確保しなければならない。

When the coach explained the plan he said, "A pre-emptive strike is the greatest defense," and we must secure the advantage with an initial attack.

このボタンはなに?

igidin adı çıxınca canı çıxar

ことわざ

名誉や評判を何よりも大切にし、それが傷つけられるくらいなら命を失った方がよいと考えることを表すことわざ。 / 汚名を着せられるくらいなら死んだほうがましだという、名誉第一の価値観を示す表現。

英語の意味
A real man dies rather than having his reputation tarnished; it is better to die rather than getting a bad reputation.
このボタンはなに?

父はいつも『名誉や評判を何よりも大切にする』と言っていた。だから言葉と誇りを大切にしなさい。

My father always used to say, 'A man values his honor and reputation above all,' so be careful with your word and your honor.

このボタンはなに?
関連語

iki qoçun başı bir qazanda qaynamaz

ことわざ

二匹の雄羊の頭は一つの鍋の中では煮えない(強い者同士は同じ場所に共存できない、という意味のことわざ)

英語の意味
This town isn't big enough for the two of us/them/etc.
このボタンはなに?

問題はお金のことではなく、リーダー争いだった。二匹の雄羊の頭は一つの鍋の中では煮えない。

The issue wasn't about money but a struggle for leadership; two rams' heads cannot boil in one pot.

このボタンはなに?

アゼルバイジャン語 - 日本語

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★