particle(16)

ddim

IPA(発音記号)
助詞

否定の助詞。「~ない」「~ではない」などを表す。ウェールズ語の否定構文で用いられる。 / (文法)否定辞。 / 名詞や形容詞に後続して、それを否定する機能を持つ文法要素。

英語の意味
negative particle: Soft mutation of dim.
このボタンはなに?

私はフランス語を話さない。

I do not speak French.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

mutation mutation-radical

mutation mutation-soft

mutation mutation-nasal

ta

IPA(発音記号)
助詞
南ウェールズ方言 口語

(南ウェールズの口語)疑問代名詞の前について、不定代名詞を作る「ever」に相当する要素。例:「whoever」「whatever」「wherever」などを作る役割。

英語の意味
(South Wales, colloquial) -ever precedes interrogative pronouns to form indefinite pronouns
このボタンはなに?

南ウェールズ方言で疑問代名詞の前に付く助詞が付いて、今夜誰に会うの?

With the particle used before interrogative pronouns in the South Welsh dialect, who are you seeing tonight?

このボタンはなに?

y

IPA(発音記号)
助詞
文語

〜ということを(示す文語の前置詞的要素) / 〜する(〜である)…という/…するところの〜(間接関係節を導く文語の要素) / (文語)直説法・平叙の肯定を示す動詞前位置の要素

英語の意味
(literary) that (preverbal particle used to mark a subordinate clause) / (literary) which, whom (particle used with indirect relative clauses) / (literary) preverbal particle used to mark an affirmative verb in a main clause
このボタンはなに?

私は明日天気が変わるということを信じています。

I believe that the weather will change tomorrow.

このボタンはなに?

na

IPA(発音記号)
助詞

〜ない(返答・付加疑問での否定) / 〜するな(禁止)

英語の意味
not (in answers and tag questions) / don’t (in prohibitions)
このボタンはなに?

いいえ、今日は行きません。

No, I'm not going today.

このボタンはなに?

mi

IPA(発音記号)
助詞
北ウェールズ方言

(北ウェールズ方言で) 屈折した動詞と共に用いられ、肯定文であることを示す語(肯定標識のような役割を持つ助詞)

英語の意味
(North Wales) used with inflected verbs to mark affirmative statements.
このボタンはなに?

(北ウェールズ方言で屈折した動詞と共に用いられる助詞を用いて)私は昨日公園で犬を見ました。

(using the particle employed in North Welsh dialect with inflected verbs) I saw the dog in the park yesterday.

このボタンはなに?

fe

IPA(発音記号)
助詞
南ウェールズ方言

(南ウェールズ) 屈折した動詞とともに用い、肯定文であることを示す助詞。

英語の意味
(South Wales) used with inflected verbs to mark affirmative statements.
このボタンはなに?

南ウェールズの方言で屈折した動詞とともに用いられる助詞が付いて、エファは昨日プロジェクトについて話し合うために学校へ行きました。

With the South Wales particle used with inflected verbs, Efa went to school yesterday to discuss the project.

このボタンはなに?

ai

IPA(発音記号)
助詞

疑問の助詞。非動詞要素を強調して文頭に置くときに用いる。 / 従属節で,非動詞要素が強調されて文頭に来るときに用いる「か」「かどうか」「ならば」「もし~ならば」に相当する接続的な助詞。

英語の意味
interrogative particle (used when a non-verbal element is fronted for emphasis) / whether, if (used when the subordinate clause has a non-verbal element fronted for emphasis)
このボタンはなに?

果たしてオーウェインがその本を取ったのですか?

Was it Owain who took the book?

このボタンはなに?

oni

IPA(発音記号)
助詞
混合語頭子音変化誘発 口語

否定疑問を導く助詞 / 付加疑問を作る助詞

英語の意味
used to introduce a negative question / used to form a tag question
このボタンはなに?

彼女は土曜の夜のパーティーに私たちと一緒に来ないのですか?

Won't she come with us to the party on Saturday night?

このボタンはなに?

'm

IPA(発音記号)
/m/
助詞
略語 異形 口語 短縮形

'm:ウェールズ語の口語形で、否定詞 “ddim”(~ない)の短縮形として使われる助詞。主に話し言葉や砕けた表現で用いられ、「…ない」「~ではない」といった否定を表す。

英語の意味
(colloquial) Contraction of ddim (“not”).
このボタンはなに?

彼はいつも海辺で幸せそうだ(ウェールズ語で「mae e'n」の口語的短縮形を用いた表現)。

He's always happy at the beach (using the colloquial Welsh contraction of "mae e'n").

このボタンはなに?

nag

IPA(発音記号)
助詞

not (in answers and tag questions)

英語の意味
not (in answers and tag questions)
このボタンはなに?

彼は行かないな、そうではない?

He isn't going, is he not?

このボタンはなに?

ウェールズ語 - 日本語

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★