onde fica?
「誰のものですか?」という意味。持ち主や所有者を尋ねる表現です。
「いくらですか?」という意味。料金や値段を尋ねる表現です。
「いつですか?」という意味。時間や日時を尋ねる表現です。
「どこにありますか?」という意味。場所や位置を尋ねる表現です。
não percebo
覚えていません / 思い出せません
賛成しません / 同意できません
聞こえません / 聞き取れません
分かりません / 理解できません
pode repetir?
もう一度書いていただけますか?
もう一度言っていただけますか?
もう少し大きな声で話していただけますか?
もう少しゆっくり話していただけますか?
fala inglês?
あなたは英語を理解しますか? / 英語は理解できますか?
あなたはスペイン語を話しますか? / スペイン語は話せますか?
あなたは英語を話しますか? / 英語は話せますか?
あなたはポルトガル語を話しますか? / ポルトガル語は話せますか?
sim
知らない
はい
いいえ
たぶん
não
〜か / 〜ですか / 〜だろうか
〜できる / 〜可能である / 〜あり得る
〜ない / 〜ではない / 〜じゃない
〜だ / 〜である / 〜です
talvez
もしも / 仮に / たとえ
いつか / そのうち / やがて
きっと / 間違いなく / 確実に
たぶん / おそらく / もしかすると
eu
彼女
君
私
彼
tu
あなた(単数の敬語としての二人称代名詞) / 貴殿(単数の敬語としての二人称代名詞)
彼(単数の非敬語としての三人称代名詞) / 彼女(単数の非敬語としての三人称代名詞)
私(単数の非敬語としての一人称代名詞) / 僕(単数の非敬語としての一人称代名詞)
君(単数の非敬語としての二人称代名詞) / お前(単数の非敬語としての二人称代名詞)
você
あなた:ポルトガル語における単数の二人称代名詞。ブラジルでは一般的に非公式または中立の使用とされるが、ポルトガルでは場合により失礼と受け取られることもあります。 / 注:この代名詞は文法上、第三人称の動詞活用が用いられるという特徴があります。
あなた:ポルトガル語における単数の二人称代名詞。ブラジルでは敬語的な使用が一般的とされる一方、ポルトガルでは礼節を示す最も丁重な呼称として位置づけられることがあります。 / 注:この代名詞は文法上、第二人称の動詞活用を採用するのが標準という特徴があります。
あなた:ポルトガル語における単数の三人称代名詞。ブラジルでは古風な表現として稀に見られる程度だが、ポルトガルでは親しい間柄での親称として一般的に用いられます。 / 注:この代名詞は文法上、名詞の性に応じて形が変化し、動詞も第三人称ではなく第二人称に一致させるという特徴があります。
あなた:ポルトガル語における複数の二人称代名詞。ブラジルでは主にフォーマルな場面で用いられ、ポルトガルでは中立的な丁寧語として広く受け入れられています。 / 注:この代名詞は文法上、第二人称複数の動詞活用が用いられるという特徴があります。
まず最初に覚えたい、ポルトガル語(ポルトガル)の入門レベルの単語帳と例文問題集です。
最初の問題を選択する: Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★