検索結果- 韓国語 - 日本語

뒤쫓다

IPA(発音記号)
動詞

追いかける

英語の意味
to pursue, to run after, to chase
このボタンはなに?

警察は道路で容疑者を追いかけ、最終的に逮捕に成功した。

The police chased the suspect on the road and eventually arrested him.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

뒤집다

IPA(発音記号)
動詞

ひっくり返す(熱いフライパンの上のパンケーキなどの物体) / 転覆する(手漕ぎボートから船まで、あらゆる大きさの浮遊物)

英語の意味
to flip (an object, such as a pancake on a hot skillet) / to capsize (a floating vessel, from rowboats to ships, of any size)
このボタンはなに?

料理の授業で、先生はパンケーキをさらに美味しくするために、ひっくり返す技術について説明されました.

In the cooking class, the teacher explained the technique to flip pancakes to make them even more delicious.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

뒤따르다

IPA(発音記号)
動詞

従う、追いかける

英語の意味
to follow, to go after
このボタンはなに?

新しいニュースが伝えられると、好奇心が後を追う。

When the new information is conveyed, curiosity follows.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

뒤떨어지다

IPA(発音記号)
動詞
自動詞

(自動詞) 遅れをとる、留まる、置いていかれる / (自動詞) 遅れをとる、遅れをとる / (自動詞) 劣っている、より悪い

英語の意味
(intransitive) to be behind, to stay or be left behind / (intransitive) to be in arrears of (the times), to fall behind / (intransitive) to be inferior, to be worse than
このボタンはなに?

最近は技術の進歩が速いので、学ばなければ取り残される。

Because technological development is progressing quickly these days, if you don't learn, you'll fall behind.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

뒤섞다

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

(他動詞) 混ぜ合わせる、ごちゃ混ぜにする

英語の意味
(transitive) to mix together, to jumble together
このボタンはなに?

その芸術家は様々な色を混ぜ合わせて独特な絵画を完成させた.

The artist mixed together various colors to create a unique painting.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

뒤보다

IPA(発音記号)
動詞
婉曲

(婉曲的に)排便する

英語の意味
(euphemistic) to evacuate one's bowels
このボタンはなに?

子どもは急にお腹が痛いと言って母親に「用を足さなきゃ」と言い、急いでトイレに走って行った。

The child suddenly said his stomach hurt, told his mother 'I need to have a bowel movement,' and hurried to the bathroom.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

뒤에

フレーズ

後ろに / 背後に / 後に / 後で

英語の意味
behind
このボタンはなに?

椅子の後ろに猫がいます。

There is a cat behind the chair.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★