Edit histories of example sentences(74)
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
He believed the con man’s tale hook, line, and sinker.
Japanese Translation
彼はその詐欺師の話をまんまと信じ込んでしまった。
English Translation
He believed the con man’s tale hook, line, and sinker.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The con artist tricked the investor hook, line, and sinker with his elaborate scheme.
Japanese Translation
その詐欺師は精巧な策略で投資家をまんまと騙した。
English Translation
The con artist tricked the investor hook, line, and sinker with his elaborate scheme.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Despite his skepticism, he bought the faulty gadget hook, line, and sinker.
Japanese Translation
懐疑心を抱いていたにも関わらず、彼はその欠陥品をまんまと買い求めた.
English Translation
Despite his skepticism, he bought the faulty gadget hook, line, and sinker.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
He believed the outrageous rumor hook, line, and sinker, despite the evidence against it.
Japanese Translation
彼は確かな証拠があったにもかかわらず、その非常識な噂を釣り針、釣り糸、仕掛けごと信じ込んでしまった。
English Translation
He believed the outrageous rumor hook, line, and sinker, despite the evidence against it.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
After making several errors, she decided to do over the experiment from the beginning.
Japanese Translation
いくつかのミスを犯した後、彼女は実験を最初からやり直すことに決めました。
English Translation
After making several errors, she decided to do over the experiment from the beginning.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The magician entrances the audience with his mysterious charm.
Japanese Translation
その魔術師は神秘的な魅力で観客を魅了する。
English Translation
The magician entrances the audience with his mysterious charm.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The mysterious melody entrances anyone who listens to it.
Japanese Translation
神秘的な旋律は、それを聴くすべての人を魅了します。
English Translation
The mysterious melody entrances anyone who listens to it.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The magician's performance entranced everyone in the theater.
Japanese Translation
そのマジシャンのパフォーマンスは劇場内の全員を魅了しました。
English Translation
The magician's performance entranced everyone in the theater.
Edited 3 months ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
Push marketing attempts to build awareness of a product among the general population.
Japanese Translation
プッシュ・マーケティングは、一般消費者の間で製品の認知度を高めようとするものである。
English Translation
Push marketing attempts to build awareness of a product among the general population.
Original's SSML
Editor's comment
音声を合わせました
Edited 4 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
The director attributes the film's success to its innovative visual style.