政治家たちが新しい法律について議論する中、ある人々は「犬を殴りたいのなら、棒は見つかるものだ」と言い、誰にでも非難の理由が見つかることを思い起こさせます。
When politicians debate new laws, some remark, 'if you really want to hit a dog, a stick will be found', reminding us that anyone can find a reason to criticize.
Quizzes for review
Gdy politycy debatują o nowych ustawach, niektórzy mówią: 'jeśli się chce psa uderzyć, to kij się znajdzie', przypominając, że każdy może znaleźć powód do krytyki.
政治家たちが新しい法律について議論する中、ある人々は「犬を殴りたいのなら、棒は見つかるものだ」と言い、誰にでも非難の理由が見つかることを思い起こさせます。
政治家たちが新しい法律について議論する中、ある人々は「犬を殴りたいのなら、棒は見つかるものだ」と言い、誰にでも非難の理由が見つかることを思い起こさせます。
Gdy politycy debatują o nowych ustawach, niektórzy mówią: 'jeśli się chce psa uderzyć, to kij się znajdzie', przypominając, że każdy może znaleźć powód do krytyki.
Related words
jeśli się chce psa uderzyć, to kij się znajdzie
犬を殴りたいなら棒は見つかる、という直訳で、誰かを非難したり攻撃したりしたければ、口実や理由はいくらでも見つけられる、という意味の慣用表現。
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
