Search results- Japanese - English

~かえって

Hiragana
かえって
Kanji
却って
Grammar
Japanese Meaning
むしろ; 代わりに; より良い; あまりない
Easy Japanese Meaning
こうなるとおもったのとちがい、よくないほうにそのぎょうこうがかわるときにつかうことば
Chinese (Simplified) Meaning
反而 / 相反地 / 却
Chinese (Traditional) Meaning
反而 / 相反地 / 卻
Korean Meaning
오히려, 도리어 / 반대로, 예상과 달리 / 대신에
Vietnamese Meaning
trái lại; ngược lại (so với dự đoán) / hóa ra lại...; ai dè lại... (kết quả trái mong đợi) / thay vì A thì B (diễn tả kết quả ngược dự định)
What is this buttons?

She tried to solve the problem immediately, but it rather made the situation worse.

Chinese (Simplified) Translation

她想要马上解决问题,但反而使情况恶化了。

Chinese (Traditional) Translation

她試圖立刻解決問題,卻反而使情況惡化了。

Korean Translation

그녀는 문제를 바로 해결하려 했지만, 오히려 상황을 악화시켜 버렸다.

Vietnamese Translation

Cô ấy cố gắng giải quyết vấn đề ngay lập tức, nhưng ngược lại đã làm tình hình trở nên tồi tệ hơn.

What is this buttons?

Onyomi
キャク
Kunyomi
かえって
Character
Hyōgai alt-of alternative kanji uncommon
Japanese Meaning
かわる。あらためる。しりぞく。しりぞける。しりごみする。しりぞけて受けない。かえって。さかさまに。かえって。さかさまに。それにもかかわらず。かえって。いっそう。ますます。かえって。さかさまに。それにもかかわらず。かえって。いっそう。ますます。かえって。さかさまに。それにもかかわらず。かえって。いっそう。ますます。かわる。あらためる。しりぞく。しりぞける。しりごみする。しりぞけて受けない。かえって。さかさまに。それにもかかわらず。かえって。いっそう。ますます。かわる。あらためる。しりぞく。しりぞける。しりごみする。しりぞけて受けない。かえって。さかさまに。それにもかかわらず。かえって。いっそう。ますます。かわる。あらためる。しりぞく。しりぞける。しりごみする。しりぞけて受けない。かえって。さかさまに。それにもかかわらず。かえって。いっそう。ますます。
Easy Japanese Meaning
卻は却のむかしの字。いみはかえってやぎゃくに。
Chinese (Simplified) Meaning
反而;相反地 / 但是(表示转折)
Chinese (Traditional) Meaning
反而 / 相反地 / (表示轉折)然而、但是
Korean Meaning
오히려 / 도리어 / 반대로
Vietnamese Meaning
trái lại / thay vào đó
Tagalog Meaning
sa halip / bagkus / sa kabaligtaran
What is this buttons?

Instead, he opposed my opinion.

Chinese (Simplified) Translation

他反而反对我的意见。

Chinese (Traditional) Translation

他反而反對我的意見。

Korean Translation

그는 오히려 내 의견에 반대했다.

Vietnamese Translation

Trái lại, anh ấy đã phản đối ý kiến của tôi.

Tagalog Translation

Sa halip, sumalungat siya sa opinyon ko.

What is this buttons?

かえって

Kanji
帰って
Verb
Japanese Meaning
変える・帰る・替える などの可能性がある「かえる」という動詞の連用形・未然形として用いられる。「かえって」は一般に副詞化して「予想に反して」「それどころか、逆に」といった意味を表す。
Easy Japanese Meaning
よくないと思うことをするとき、そうしないほうがいいという気持ちをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
改变 / 更改 / 变更
Chinese (Traditional) Meaning
改變 / 更改 / 使變化
Korean Meaning
바꾸다 / 교체하다 / 교환하다
Vietnamese Meaning
thay đổi / đổi / biến đổi
Tagalog Meaning
baguhin / palitan
What is this buttons?

I returned home from school and started my homework.

Chinese (Simplified) Translation

我从学校回到家后开始做作业。

Chinese (Traditional) Translation

我從學校回到家,開始做作業。

Korean Translation

저는 학교에서 집에 돌아와서 숙제를 시작했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi về nhà từ trường và bắt đầu làm bài tập về nhà.

Tagalog Translation

Umuwi ako mula sa paaralan at sinimulan ko ang aking takdang-aralin.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かえって

Kanji
却って
Adverb
Japanese Meaning
それどころか / むしろ / ますます
Easy Japanese Meaning
よそうとちがって、そうすると、ぎゃくのことになるようす。わるいほうに、もっとなるときにつかうことがおおい
Chinese (Simplified) Meaning
反而 / 相反地 / 倒
Chinese (Traditional) Meaning
反而 / 相反地 / 更是
Korean Meaning
오히려 / 도리어 / 반대로
Vietnamese Meaning
trái lại; ngược lại / lại càng; thậm chí còn hơn
Tagalog Meaning
sa halip / sa kabaligtaran / lalo pa
What is this buttons?

We introduced new rules, but, on the contrary, they increased confusion.

Chinese (Simplified) Translation

引入了新规则,反而增加了混乱。

Chinese (Traditional) Translation

引入了新的規則,反而造成更多混亂。

Korean Translation

새로운 규칙을 도입했지만 오히려 혼란만 더 커졌다.

Vietnamese Translation

Đã đưa ra quy định mới nhưng ngược lại càng làm tăng thêm sự hỗn loạn.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

かえって

Kanji
却って
Adverb
Japanese Meaning
予想や期待に反して、逆の結果になるさま / ある行為や状況が、望ましい結果とは反対に悪い結果を招くさま / ある状態が、むしろ一層その程度を強めるさま
Easy Japanese Meaning
そうなるとおもったこととはちがうけっかになるようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
反而 / 相反地 / 反倒
Chinese (Traditional) Meaning
反而 / 相反地 / 更加
Korean Meaning
오히려 / 도리어 / 반대로
Vietnamese Meaning
trái lại; ngược lại / lại càng; càng thêm / không ngờ lại (đi ngược mong đợi)
Tagalog Meaning
sa kabaligtaran / sa halip / bagkus
What is this buttons?

He tried to help, but it only made the situation worse.

Chinese (Simplified) Translation

他试图帮忙,反而使事态恶化了。

Chinese (Traditional) Translation

他想幫忙,反而讓情況惡化了。

Korean Translation

그는 도우려 했지만 오히려 상황을 악화시켰다.

Vietnamese Translation

Anh ấy cố gắng giúp, nhưng ngược lại đã làm cho tình hình trở nên tồi tệ hơn.

Tagalog Translation

Sinubukan niyang tumulong, ngunit sa halip ay lalo niyang napalala ang sitwasyon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★