Search results- Japanese - English

首を傾げる

Hiragana
くびをかしげる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
首をかしげる動作をすること / 納得できなかったり不審に思ったりして考え込むこと
Easy Japanese Meaning
わからないことがあって、ふしぎだと思いながらあたまをななめにするようす
Chinese (Simplified) Meaning
歪头表示困惑 / 感到疑惑;纳闷
Chinese (Traditional) Meaning
歪頭表示困惑 / 感到疑惑、困惑 / 心生質疑
Korean Meaning
고개를 갸웃하다 / 의아해하다
Vietnamese Meaning
nghiêng đầu vì bối rối / băn khoăn, không hiểu / hoài nghi, đặt dấu hỏi
Tagalog Meaning
ikiling ang ulo sa pagtataka o pagkalito / (idiomatiko) magtaka; malito
What is this buttons?

Even after hearing a detailed explanation, she could only tilt her head in confusion.

Chinese (Simplified) Translation

即使听了详细的说明,她也只是歪着头不解。

Chinese (Traditional) Translation

即使聽了詳盡的說明,她仍然只是歪著頭。

Korean Translation

그녀는 자세한 설명을 들어도 고개를 갸우뚱할 뿐이었다.

Vietnamese Translation

Dù nghe lời giải thích tỉ mỉ, cô ấy vẫn chỉ nghiêng đầu.

Tagalog Translation

Kahit na narinig niya ang detalyadong paliwanag, puro na lang siyang nagtataka.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

傾げる

Hiragana
かしげる
Verb
Japanese Meaning
首や体を片方にかたむける / 疑問や不審・感心などの気持ちを表して、首や顔を少しかしげる
Easy Japanese Meaning
よく考えたりふしぎに思って、あたまやくびを少しななめにする
Chinese (Simplified) Meaning
倾斜;倾侧 / 歪头;侧头(多指表示疑惑或思索)
Chinese (Traditional) Meaning
傾斜、傾側 / 歪頭、側頭 / 使傾斜
Korean Meaning
기울이다 / (고개 등을) 갸웃하다 / 비스듬히 하다
Vietnamese Meaning
nghiêng; ngả (sang một bên) / nghiêng đầu (tỏ vẻ băn khoăn/nghi hoặc)
Tagalog Meaning
ikiling / itagilid
What is this buttons?

She tilted her head as she thought of an answer.

Chinese (Simplified) Translation

她歪着头思考着答案。

Chinese (Traditional) Translation

她歪著頭想著要怎麼回答。

Korean Translation

그녀는 머리를 갸우뚱하며 대답을 생각했다.

Vietnamese Translation

Cô ấy nghiêng đầu như để suy nghĩ câu trả lời.

Tagalog Translation

Ikiniling niya ang kanyang ulo habang iniisip ang sagot.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Onyomi
しゅ
Kunyomi
くび
Character
Japanese Meaning
最初 / トップ / 頭 / 最高 / リーダー
Easy Japanese Meaning
いくつかのものの中で、いちばん上やいちばんえらいものをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
头部;首领 / 第一;最先 / 顶端;开端
Chinese (Traditional) Meaning
頭部 / 第一 / 首領
Korean Meaning
머리 / 우두머리·수장 / 첫째·선두
Vietnamese Meaning
đầu / đầu tiên / thủ lĩnh
What is this buttons?

He always has a golden necklace around his neck.

Chinese (Simplified) Translation

他的脖子上总是戴着一条金色的项链。

Chinese (Traditional) Translation

他的脖子上總是掛著一條金色的項鍊。

Korean Translation

그의 목에는 항상 금색 목걸이가 걸려 있다.

Vietnamese Translation

Cổ anh ấy lúc nào cũng đeo một chiếc vòng cổ màu vàng.

What is this buttons?

Hiragana
くび / しゅ
Noun
grade-2-kanji kanji
Japanese Meaning
首 / 歌や詩のカウンター / 始まり、最初
Easy Japanese Meaning
あたまとむねのあいだにあるところ。うたやしをかぞえることば、はじめのいみもある。
Chinese (Simplified) Meaning
颈部 / 量词:用于诗歌、歌曲等 / 开端;第一
Chinese (Traditional) Meaning
頸部 / 詩、歌的量詞(如「一首」) / 開端;第一位
Korean Meaning
목 / 시·노래를 세는 단위 / 처음, 첫째
Vietnamese Meaning
cổ / lượng từ cho bài thơ, bài hát / đầu; mở đầu; thứ nhất
Tagalog Meaning
leeg / pambilang ng mga awit at tula / simula; una
What is this buttons?

My neck hurts.

Chinese (Simplified) Translation

脖子疼。

Chinese (Traditional) Translation

我的脖子很痛。

Korean Translation

목이 아파요.

Vietnamese Translation

Cổ tôi đau.

Tagalog Translation

Masakit ang leeg ko.

What is this buttons?

Hiragana
くび
Noun
archaic
Japanese Meaning
身体の部位。頭部と胴体をつなぐ部分。
Easy Japanese Meaning
あたまとからだのあいだにあるぶぶん。
Chinese (Simplified) Meaning
颈部 / 脖子
Chinese (Traditional) Meaning
脖子 / 頸部 / 頸
Korean Meaning
목 / 목덜미
Vietnamese Meaning
cổ
Tagalog Meaning
leeg / batok (likod ng leeg) / bahagi ng katawan sa pagitan ng ulo at katawan
What is this buttons?

My neck hurts.

Chinese (Simplified) Translation

我的脖子疼。

Chinese (Traditional) Translation

我的脖子痛。

Korean Translation

목이 아파요.

Vietnamese Translation

Cổ tôi đau.

Tagalog Translation

Masakit ang leeg ko.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
くび / こうべ
Noun
Japanese Meaning
人や動物の頭と胴体をつなぐ、細くくびれた部分。英語の「neck」に相当する。 / 頭部とその付け根の部分全体。首から上、頭部を含めたあたりを指す言い方。 / (比喩的)職を失うこと。解雇・免職になること、またはその状態。「会社を首になる」などと用いる。
Easy Japanese Meaning
あたまとからだをつなぐところで、あたまをふくめていうこともある。しごとをやめるようにいわれること。
Chinese (Simplified) Meaning
脖子;颈部 / 头颈(头和脖子合在一起) / 解雇;开除
Chinese (Traditional) Meaning
頸部 / 頭頸部 / 解僱
Korean Meaning
목 / 머리와 목 전체 / 해고
Vietnamese Meaning
cổ (phần nối đầu với thân) / đầu và cổ (toàn bộ) / sự sa thải (khỏi công việc)
Tagalog Meaning
leeg / ulo at leeg / pagkatanggal sa trabaho
What is this buttons?

He had a gold necklace around his neck.

Chinese (Simplified) Translation

他的脖子上戴着一条金项链。

Chinese (Traditional) Translation

他的脖子上掛著一條金色的項鍊。

Korean Translation

그의 목에는 금 목걸이가 걸려 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đeo một chiếc dây chuyền vàng trên cổ.

Tagalog Translation

May gintong kuwintas sa kanyang leeg.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
あたま / こうべ
Kanji
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
首: 人体の一部で、頭と胴体をつなぐ部分。頭部を支え、前後左右に動かすことができる部分。 / 首: 比喩的に、人や組織の中心的な立場にいる人。または責任者。 / 首: 解雇されること。「首になる」「首にする」などの表現で用いられる。 / 首: 物の先端や細くくびれた部分を指すことがある。例えば「瓶の首」など。 / 首: 動物の頭と胴体をつなぐ部分も同様に指す。
Easy Japanese Meaning
あたまのこと。からだのうえで、めやはなやくちがあるところ。
Chinese (Simplified) Meaning
头 / 头部 / 脑袋
Chinese (Traditional) Meaning
頭 / 頭部
Korean Meaning
머리(신체 부위)
Vietnamese Meaning
đầu (bộ phận cơ thể) / cái đầu
Tagalog Meaning
ulo / bahagi ng katawan sa itaas ng leeg
What is this buttons?

He had a gold necklace around his neck.

Chinese (Simplified) Translation

他的脖子上戴着一条金项链。

Chinese (Traditional) Translation

他的脖子上戴著一條金色的項鍊。

Korean Translation

그의 목에는 금 목걸이가 걸려 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đeo một chiếc dây chuyền vàng trên cổ.

Tagalog Translation

May gintong kuwintas na nakasabit sa kanyang leeg.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
しゅ
Counter
Japanese Meaning
首:主として動物を数える助数詞。牛・馬など大きめの動物に用いられるほか、鳥類などにも使われることがある。 / 首:和歌や俳句、連歌などの「一首」のように、短歌や和歌を数える語。
Easy Japanese Meaning
うたのかずをかぞえるときにつかうことば
Chinese (Simplified) Meaning
诗、歌的量词 / 用于计数诗、歌的单位
Chinese (Traditional) Meaning
量詞:計算詩、歌曲的單位
Korean Meaning
시나 노래를 세는 단위 / 한 수
Vietnamese Meaning
đơn vị đếm thơ và bài hát / một bài thơ/bài hát (khi đếm)
Tagalog Meaning
pambilang para sa mga tula at awit (lalo na waka/tanka) / isang tula o awit bilang yunit sa pagbibilang
What is this buttons?

He recited a poem.

Chinese (Simplified) Translation

他朗诵了一首诗。

Chinese (Traditional) Translation

他朗誦了一首詩。

Korean Translation

그는 한 편의 시를 낭독했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đọc một bài thơ.

Tagalog Translation

Binasa niya nang malakas ang isang tula.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
しゅ / かしら
Noun
rare
Japanese Meaning
人や動物の頭と胴体をつなぐ部分。くび。 / 物の先端や細くくびれた部分。 / 地位や身分、立場などを比喩的に指す語。要職・長。 / 職や地位。特に、解雇されることを「首になる」という。
Easy Japanese Meaning
いちばんめのこと。ひとをまとめるおさのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
首位;第一名 / 君主;领主
Chinese (Traditional) Meaning
第一個;首位 / 領主;君主
Korean Meaning
첫째(것) / 우두머리, 군주
Vietnamese Meaning
người đứng đầu; thủ lĩnh / lãnh chúa; chủ / thứ nhất; đứng đầu
Tagalog Meaning
ang una / pinuno / panginoon
What is this buttons?

He was the first one to be dismissed in the class.

Chinese (Simplified) Translation

他在班上被开除了。

Chinese (Traditional) Translation

他在班上被踢出來了。

Korean Translation

그는 반에서 쫓겨났다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bị đuổi khỏi lớp.

Tagalog Translation

Tinanggal siya sa klase.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

首になる

Hiragana
くびになる
Verb
Japanese Meaning
(会社・組織から)解雇されること。クビになること。 / 職や地位を失うこと。失職すること。
Easy Japanese Meaning
会社などでやめさせられて、しごとがなくなること
Chinese (Simplified) Meaning
被解雇 / 被开除 / 失去工作
Chinese (Traditional) Meaning
被解僱 / 失去工作 / 被炒魷魚
Korean Meaning
해고되다 / 직장을 잃다 / 잘리다
Vietnamese Meaning
bị sa thải / bị đuổi việc / mất việc
Tagalog Meaning
matanggal sa trabaho / mapatalsik sa trabaho / mawalan ng trabaho
What is this buttons?

He might get fired because of his recent mistake.

Chinese (Simplified) Translation

他可能会因为最近的失误而被解雇。

Chinese (Traditional) Translation

他可能會因為最近的失誤而被解僱。

Korean Translation

그는 최근의 실수로 해고될 수도 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có thể bị sa thải vì những sai lầm gần đây.

Tagalog Translation

Maaaring matanggal siya sa trabaho dahil sa kanyang kamakailang pagkakamali.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★