Search results- Japanese - English

鉄槌を下す

Hiragana
てっついをくだす
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
強い制裁を加えること / 厳しく処罰すること / 断固とした態度で不正や過ちを正すこと
Easy Japanese Meaning
とてもきびしくしかったり、ばつをあたえたりして、つよくこらしめること
Chinese (Simplified)
严厉打击 / 予以严惩 / 施以铁腕 sap制裁
What is this buttons?

The government decided to crack down on illegal activities.

Chinese (Simplified) Translation

政府决定对非法行为施以铁腕打击。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

鉄槌

Hiragana
てっつい
Noun
figuratively
Japanese Meaning
鉄で作られたつち。鉄のハンマー。 / 比喩的に、厳しい処罰や強い制裁、手痛い打撃のたとえ。
Easy Japanese Meaning
かたいかなづちのこと。またはつよいしかたで人やものをうちくだすこと。
Chinese (Simplified)
铁锤 / (比喻)沉重打击
What is this buttons?

His plan fell apart after receiving a crushing blow from his rival.

Chinese (Simplified) Translation

他的计划在遭到对手的沉重打击后失败了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

下される

Hiragana
くだされる
Verb
Japanese Meaning
目上の人が、話し手・書き手または身内に何かを与える、してくれる意を表す尊敬語「くださる」の受け身形。「お与えになる」「してくださる」の意で、文章語的・やや改まった言い方。
Easy Japanese Meaning
えらい人などがだれかに何かをしてくれることをていねいに言うこと
Chinese (Simplified)
(敬语)赐予;给予(向说话者) / (敬语,助动)烦请……;请……(做某事)
What is this buttons?

As soon as the order was given, he started to act.

Chinese (Simplified) Translation

一接到命令,他就立刻开始行动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

下す

Hiragana
くだす
Verb
Japanese Meaning
決定や判断を行うこと / 命令や指示を出すこと / 自分のために何かを行うこと
Easy Japanese Meaning
人がじぶんで何かを決めることや、人に何かをするよう命令すること
Chinese (Simplified)
作出判决;下结论 / 下达命令;发布指示 / 亲自动手去做;亲自出手
What is this buttons?

After carefully reviewing the evidence, the judge decided to hand down a guilty verdict.

Chinese (Simplified) Translation

法官在慎重审查证据后,决定作出有罪判决。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

下す

Hiragana
おろす
Kanji
下ろす
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
決定や命令を出すこと / 排泄すること / 病気にかかること / 他のものより優れた結果を出すこと
Easy Japanese Meaning
たかいところにあるものを、したのほうへいどうさせること
Chinese (Simplified)
放下;取下;降下 / 卸下;让(人)下车 / 取钱;提款
What is this buttons?

He helped lower the heavy load from the truck.

Chinese (Simplified) Translation

他帮忙把沉重的货物从卡车上卸下来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

訓み下す

Hiragana
よみくだす
Kanji
読み下す
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
漢文を日本語の語順や文法に従って訓読し、和文として読み下すこと。 / 難解な文章や古典などを、現代の人にも理解しやすい形に言い換えて説明すること。
Easy Japanese Meaning
むずかしいぶんを かんたんなことばにして したから よんでいく
Chinese (Simplified)
将汉文依训读法按日语语序读出 / 把汉文训读成日语句子
What is this buttons?

He spoke slowly, as if reading a poem.

Chinese (Simplified) Translation

他像在朗读诗一样,慢慢地说着。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★