Search results- Japanese - English

胸ぐらを掴む

Hiragana
むなぐらをつかむ
Kanji
胸倉を掴む
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
相手の胸ぐら(胸元の衣服のあたり)を手でつかむこと。多くは相手を威圧したり、怒りをあらわにして詰め寄る行為を指す。
Easy Japanese Meaning
人のむねのえりをきつくつかんで、おどしたりおこったりすること
Chinese (Simplified)
揪住衣领 / 抓住领口 / 扯住胸前衣襟
What is this buttons?

In a fit of anger he grabbed the other person by the collar, and the conversation instantly turned hostile.

Chinese (Simplified) Translation

他一怒之下抓住对方的衣领,谈话立刻变得剑拔弩张。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

胸ぐら

Hiragana
むなぐら
Kanji
胸倉
Noun
error-lua-exec
Japanese Meaning
胸のあたりの衣服の部分。特に襟から前身頃にかけての部分。 / 人の衣服の胸のあたりをつかむ部分。また、その行為。
Easy Japanese Meaning
人のきものやしゃつの、くびのしたからむねのあたりのふくのぶぶん
Chinese (Simplified)
领口 / 前襟(胸前的衣襟部位) / 翻领
What is this buttons?

He angrily grabbed my collar.

Chinese (Simplified) Translation

他生气地抓住了我的衣领。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

掴む

Hiragana
つかむ
Verb
Japanese Meaning
掴む
Easy Japanese Meaning
てで ものを ぎゅっと にぎる。きかいなどを てに いれる。
Chinese (Simplified)
抓住 / 握住 / 攥住
What is this buttons?

She works hard every day to grab opportunities.

Chinese (Simplified) Translation

她每天都在努力抓住机会。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

尻尾を掴む

Hiragana
しっぽをつかむ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
「尻尾を掴む」は、比喩的に相手の弱点や証拠、秘密などを握ることを意味する表現。特に、悪事や不正行為などの決定的な証拠をつかむ、というニュアンスが強い。 / もともとは動物の尻尾を実際につかむ動作から転じて、逃げようとする相手を捕まえる、取り逃がさない、という意味合いも含む。
Easy Japanese Meaning
わるいことをした人のひみつやしょうこを見つけてにがさないようにすること
Chinese (Simplified)
抓住把柄 / 掌握证据 / 抓住线索
What is this buttons?

The reporter obtained decisive evidence about the scandal and succeeded in getting dirt on the politician.

Chinese (Simplified) Translation

记者掌握了丑闻的决定性证据,成功抓住了政客的把柄。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

手掴み

Hiragana
てづかみ
Noun
Japanese Meaning
手で直接つかむこと。特に、箸や道具を使わずに、手で食べ物などをつかんで扱うこと。
Easy Japanese Meaning
ゆびとてのひらをつかって、ものをそのままとってにぎること
Chinese (Simplified)
用手抓取 / 徒手拿取 / 用手抓握
What is this buttons?

He ate the pizza by grabbing it with his hands.

Chinese (Simplified) Translation

他用手抓着吃披萨。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★