Search results- Japanese - English

三十六計逃げるに如かず

Hiragana
さんじゅうろっけいにげるにしかず
Phrase
Japanese Meaning
古代中国の兵法書『三十六計』の中で、最も優れた計略は、状況が不利なときには潔く退く(逃げる)ことであるという教えを表すことわざ。転じて、勝ち目がないときや不利な状況では、無理に立ち向かわず身を引くのが最善の策だという意味で用いられる表現。
Easy Japanese Meaning
むりにたたかわないでにげることがいちばんよいやりかただということ
Chinese (Simplified)
三十六计中以逃走为最上策。 / 在危急或不利时,宜退避保全。
What is this buttons?

Whenever he faced a difficult situation, he always said, 'The best of the Thirty-Six Stratagems is to run away.'

Chinese (Simplified) Translation

他在遇到困难的情况下,总是说:“三十六计,走为上计。”

What is this buttons?
Related Words

うかうか三十きょろきょろ四十

Hiragana
うかうかさんじゅうきょろきょろしじゅう
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
うかうかしているうちに三十歳になり、きょろきょろしているうちに四十歳になってしまう、という意味で、ぼんやりと生きているうちに年をとってしまい、何も大成しないことを戒めることわざ。
Easy Japanese Meaning
三十さい四十さいまでなんとなくくらしてしまい、大きなことをしないようす
Chinese (Simplified)
形容虚度年华,三四十岁仍碌碌无为。 / 比喻漫不经心、东张西望,一事无成地过日子。 / 用以告诫人勿荒废时光、应及时立业。
What is this buttons?

My father always said "idle at thirty, aimless at forty," warning me not to let the years pass without accomplishing anything worthwhile.

Chinese (Simplified) Translation

父亲从以前就常说:“三十岁还浑浑噩噩,四十岁就会茫然无措”,告诫我不要无所事事地把年纪增长。

What is this buttons?
Related Words

桃栗三年柿八年

Hiragana
ももくりさんねんかきはちねん
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
物事が実を結ぶまでには、それ相応の時間がかかるというたとえ。焦らずに辛抱強く待つことの大切さを説くことわざ。
Easy Japanese Meaning
なにかをはじめてから、うまくいくまでに、なかないじかんがかかるといういみ
Chinese (Simplified)
成功需要时间与耐心 / 事物成熟自有其时,不可操之过急 / 等待时间才能见到成果
What is this buttons?

He started a business without a plan, forgetting the lesson of 'peach and chestnut seeds take three years to bear fruit, persimmons eight years.'

Chinese (Simplified) Translation

他忘记了“桃栗三年、柿八年”的教训,便无计划地开始创业。

What is this buttons?
Related Words

一眼二足三胆四力

Hiragana
いちがんにそくさんたんしりき
Phrase
Japanese Meaning
剣道の修行において大切とされる四つの要素を、重要度の順に並べて表した語。「まず目線(観察力)、次に足さばき、その次に胆力、最後に腕力・体力が重要である」という教えを示す表現。 / 物事を行う際に、観察力・基礎となる動き・度胸・力の順に重視すべきだというたとえ。剣道以外の武道や勝負事にも応用される考え方。
Easy Japanese Meaning
けんどうで大事なことを四つにわけてならべた言葉で、目あしきもだめの四つをいう
Chinese (Simplified)
剑道箴言:按重要性依次为一眼(观察判断)、二足(步法)、三胆(胆识)、四力(力量)。 / 武道训练原则,强调以眼为先、步法其次、胆识再次、力量居末。
What is this buttons?

He faced difficulties with the spirit of 'one eye, two feet, three gallbladders, four strengths'.

Chinese (Simplified) Translation

他以“一眼二足三胆四力”的精神迎难而上。

What is this buttons?
Related Words

六角六片三角孔ねじれ正多面体

Hiragana
ろっかくろっぺんさんかっこうねじれせいためんたい
Noun
Japanese Meaning
六角六片三角孔ねじれ正多面体
Easy Japanese Meaning
六角形と六まいのへんと三かくのあなをもつゆがんだとくべつなたまのようなかたち
Chinese (Simplified)
一种四面体的变体,呈扭曲的正多面体形态(mutetrahedron) / 由六个正六边形片组成并带三角形孔的扭曲多面体
What is this buttons?

This is a model of a mutetrahedron.

Chinese (Simplified) Translation

这是一个六角六片、带三角孔并扭曲的正多面体模型。

What is this buttons?
Related Words

六角六片三角孔ねじれ正多面體

Hiragana
ろっかくろっぺんさんかくこうねじれせいためんたい
Kanji
六角六片三角孔ねじれ正多面体
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 六角六片三角孔ねじれ正多面体: mutetrahedron
Easy Japanese Meaning
たくさんの面をもち とくべつな形をした むずかしい立体の名前
Chinese (Simplified)
“六角六片三角孔扭曲正多面体”的旧字体形式 / 一种具有三角形孔、扭曲结构的正多面体,由六个六角形单元组成
What is this buttons?

This mutetrahedron has a very unusual shape.

Chinese (Simplified) Translation

这种六角六片三角孔的扭曲正多面体形状非常罕见。

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★