Last Updated
:2026/01/06
三十六計逃げるに如かず
Hiragana
さんじゅうろっけいにげるにしかず
Phrase
Japanese Meaning
古代中国の兵法書『三十六計』の中で、最も優れた計略は、状況が不利なときには潔く退く(逃げる)ことであるという教えを表すことわざ。転じて、勝ち目がないときや不利な状況では、無理に立ち向かわず身を引くのが最善の策だという意味で用いられる表現。
Easy Japanese Meaning
むりにたたかわないでにげることがいちばんよいやりかただということ
Chinese (Simplified) Meaning
三十六计中以逃走为最上策。 / 在危急或不利时,宜退避保全。
Chinese (Traditional) Meaning
三十六計,走為上策 / 在計策中,逃跑最有效 / 危急時退避自保為最佳之策
Korean Meaning
삼십육계 중 도망이 으뜸이라는 뜻. / 불리할 때는 도망치는 게 가장 좋은 계책이라는 말. / 위급하면 퇴각이 상책이라는 교훈.
Vietnamese Meaning
Trong 36 kế, chạy là thượng sách. / Kế hay nhất là rút lui. / Khôn ngoan nhất là thoái lui để bảo toàn.
Tagalog Meaning
Ang pinakamainam na taktika ay ang umatras. / Mas mabuting tumakas kaysa sumuong sa panganib. / Pag-urong bilang pinakamatalinong hakbang.
Sense(1)
among the Thirty-Six Stratagems, nothing beats fleeing
( canonical )
( romanization )
Quizzes for review
among the Thirty-Six Stratagems, nothing beats fleeing
See correct answer
三十六計逃げるに如かず
See correct answer
Whenever he faced a difficult situation, he always said, 'The best of the Thirty-Six Stratagems is to run away.'
Whenever he faced a difficult situation, he always said, 'The best of the Thirty-Six Stratagems is to run away.'
See correct answer
彼は困難な状況に直面したとき、いつも「三十六計逃げるに如かず」と言っていました。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1