Search results- Japanese - English

三つ目小僧

Hiragana
みつめこぞう
Noun
Japanese Meaning
日本の伝承や妖怪物語に登場する、額や額の中央などに通常の二つの目に加えて第三の目を持つ子どもの姿をした妖怪。しばしば「三つ目小僧」として、人々を驚かせたり不気味な存在として描かれる。 / 転じて、普通の人には見えないもの・本質・裏側などを見通すことができる人、またはそのような能力を持つ存在をたとえていう表現。
Easy Japanese Meaning
目が三つあるこどもぐらいのすがたをしたようかいのかみさまではないもの
What is this buttons?

Once upon a time, a three-eyed goblin appeared in the village, surprising the people.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一つ目小僧

Hiragana
ひとつめこぞう
Noun
Japanese Meaning
一つ目小僧(ひとつめこぞう)は、日本の妖怪の一種で、頭部の中央に一つだけ大きな目を持つ子どもの姿をした妖怪。 / 多くは坊主頭で、小僧の姿をして現れ、人間を驚かせるが、命を奪うなどの凶悪さはあまり強調されない存在。 / 民間伝承や怪談、絵巻物などに登場する想像上の怪物。
Easy Japanese Meaning
ひとつだけ目があるこどものようなすがたをしたにほんのようかい
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二周目

Hiragana
にしゅうめ
Noun
Japanese Meaning
あるコースや工程を二回目として回ること。また、その二回目の巡回や周回。比喩的に、ある経験や物事を一度終えたあと、もう一度最初からやり直すことを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
一度クリアしたあとで さいしょから もう一どあそぶ こと
What is this buttons?

This game is really fun from the second playthrough.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

長い目で見る

Hiragana
ながいめでみる
Phrase
Japanese Meaning
将来の利益や結果を考慮して判断すること / 短期的な状況にとらわれず、長期的視野で物事を評価すること
Easy Japanese Meaning
すぐのようすだけでなく、これからさきのこともかんがえて、しずかにようすを見ること
What is this buttons?

He always tries to make judgments based on the long run.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

目一杯

Hiragana
めいっぱい
Noun
Japanese Meaning
できる限りの程度・範囲。限界いっぱい。 / 力・能力・気持ちなどを出せるだけ出すこと。 / 数量・時間などが許される最大限度。 / 思い切り行うさま。
Easy Japanese Meaning
できるかぎりたくさんすることや、力を全部つかうようす
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

目一杯

Hiragana
めいっぱい
Noun
Japanese Meaning
精一杯。力の及ぶ限り。最大限度。 / 数量などがある限界に達していること。 / 余裕がないこと。ぎりぎりであること。
Easy Japanese Meaning
できるかぎりたくさんすることや、ちからのかぎりがんばるようす
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目一杯

Hiragana
めいっぱい
Adverb
Japanese Meaning
精一杯。ある限りすべて。できるだけたくさん。力や能力を最大限に発揮するさま。
Easy Japanese Meaning
できるかぎりつよくやるようす。かんがえられるいちばんいっぱいまでやること。
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

籠目紋

Hiragana
かごめもん
Noun
Japanese Meaning
籠目紋は、竹籠の編み目や六芒星(ダビデの星)のような星形をかたどった日本の家紋の一種。魔除けや厄除けの意味を持ち、家系や家柄を表す紋章として用いられる。
Easy Japanese Meaning
いえのしるしにつかうもようで、かごのめににたほしのかたちのもの
Chinese (Simplified)
日本家纹的一种,呈六芒星的笼目纹样 / 由两个重叠三角形组成的星形家纹 / 以篮目格构成的六角星纹饰
What is this buttons?

The family crest of my house is Kago-me-mon.

Chinese (Simplified) Translation

我家的家纹是笼目纹。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目は心の鏡

Hiragana
めはこころのかがみ
Proverb
Japanese Meaning
目にはその人の心や性格が表れるということ。目つきや表情から、心の中をうかがい知ることができるというたとえ。 / 人の内面は隠そうとしても、ふとした視線や目の輝きなどににじみ出てしまうという教え。 / 相手の本心や人柄を知りたければ、言葉よりもまず目を見るべきだという戒め。
Easy Japanese Meaning
ひとの目を見れば そのひとの 気持ちや 心のようすが よくわかる ということ
Chinese (Simplified)
眼睛是心灵的窗户 / 眼睛能反映内心 / 从眼神可看出一个人的内心
What is this buttons?

When I look into her eyes, it's like I can see her heart. That's because the eyes are the window to the soul.

Chinese (Simplified) Translation

看她的眼睛,就好像能看见她的心。因为眼睛是心灵的镜子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目は心の窓

Hiragana
めはこころのまど
Proverb
Japanese Meaning
人の目にはその人の心のありさまが表れるという意味のことわざ。目つきや表情から、性格や感情、誠実さなど内面を知ることができるというたとえ。
Easy Japanese Meaning
ひとの目にはそのひとの心の中の気持ちや考えがあらわれるということ
Chinese (Simplified)
眼睛是心灵的窗户 / 从眼睛可以看出一个人的内心 / 眼神能透露内心世界
What is this buttons?

When I looked into her eyes, the phrase 'the eyes are the window to the soul' came to mind.

Chinese (Simplified) Translation

看着她的眼睛时,'眼睛是心灵的窗户'这句话浮现在脑海里。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★