Search results- Japanese - English
Keyword:
明け暗れ
Hiragana
あけぐれ
Noun
Japanese Meaning
夜が明ける直前の、まだ薄暗い時間帯を指す語。夜明け前。
Easy Japanese Meaning
よがあけるまえの、そらがまだくらいじかんのこと
Chinese (Simplified) Meaning
黎明前 / 拂晓前 / 天亮前的时段
Chinese (Traditional) Meaning
拂曉前的時段 / 黎明前的微光時刻 / 天未亮的時段
Korean Meaning
동틀기 전 / 날이 밝기 직전 / 새벽 직전
Vietnamese Meaning
khoảng thời gian trước bình minh / lúc tờ mờ trước rạng đông / canh cuối đêm gần sáng
Tagalog Meaning
panahon bago magbukang-liwayway / madaling-araw / oras ng dilim bago sumikat ang araw
Related Words
暗い
Hiragana
くらい
Adjective
Japanese Meaning
光の量が少なく、明るさに欠ける状態を表す。 / 心理的・雰囲気的に陰鬱である様子を示す。
Easy Japanese Meaning
あかりがすくなく、まわりがよくみえないようす。かなしいきもちのこともいう。
Chinese (Simplified) Meaning
黑暗的 / 昏暗的 / 阴郁的
Chinese (Traditional) Meaning
昏暗的 / 陰鬱的 / 不樂觀的;前景黯淡的
Korean Meaning
어두운 / 침침한 / 우울한
Vietnamese Meaning
tối, thiếu ánh sáng / u ám, âm u / ảm đạm
Tagalog Meaning
madilim / mapanglaw / malungkot
Related Words
( romanization )
( adverbial )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( informal negative )
( informal negative )
( informal past )
( informal past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( formal )
( formal )
( formal negative )
( formal negative )
( formal past )
( formal past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional )
( conditional )
( conditional past )
( conditional past )
( volitional )
( volitional )
( adverbial )
( adverbial )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
明け
Hiragana
あけ
Noun
in-compounds
Japanese Meaning
夜明け。あけがた。 / ある期間や状態が終わること。また、その終わった時。
Easy Japanese Meaning
よるがおわってあさになるときや、あるきかんがおわるときのこと
Chinese (Simplified) Meaning
破晓;黎明 / (用于复合词)某一时期的结束或刚过之后 / (用于复合词)年、月、日等的开始、初
Chinese (Traditional) Meaning
破曉;黎明 / (複合詞中)某段期間的結束或剛結束後 / (複合詞中)年初、月初、日初等開始時
Korean Meaning
동틀 때 / 기간의 끝 또는 직후 / 연·월·일 등의 시작
Vietnamese Meaning
rạng đông; bình minh / (trong từ ghép) sự kết thúc của một giai đoạn, hoặc ngay sau khi kết thúc / (trong từ ghép) đầu/khởi đầu (năm, tháng, ngày…)
Tagalog Meaning
bukang-liwayway / (sa mga tambalan) pagtatapos ng isang panahon o ang kasunod agad nito / (sa mga tambalan) simula ng taon/buwan/araw, atbp.
Related Words
暗
Onyomi
アン
Kunyomi
くらい / くらむ / くらめる
Character
grade-3-kanji
kanji
Japanese Meaning
暗闇
Easy Japanese Meaning
ひかりがすくなく、あたりがよくみえないこと。
Chinese (Simplified) Meaning
黑暗;不明亮 / 秘密的;不公开的 / 模糊的;不清楚的
Chinese (Traditional) Meaning
黑暗;無光 / 昏暗、不明亮 / 暗中進行的;不公開的
Korean Meaning
어둠 / 어두운 / 음침함
Vietnamese Meaning
tối / bóng tối / u ám
Tagalog Meaning
dilim / kadiliman / karimlan
暗
Hiragana
くらやみ / やみ
Kanji
暗闇
Noun
Japanese Meaning
やみ。くらやみ。光がなく、周囲がよく見えない状態。 / 将来の見通しや状況などが希望の持てないさま。暗澹とした状態。 / (漢字としての)「くらい」「あん」の意を表す字。
Easy Japanese Meaning
ひかりがなくまわりがよくみえないこと
Chinese (Simplified) Meaning
黑暗 / 无光的状态 / 暗处
Chinese (Traditional) Meaning
黑暗(無光的狀態) / 暗處(沒有光的地方) / 陰暗(比喻不光明的狀態)
Korean Meaning
어둠 / 암흑 / 어두운 상태
Vietnamese Meaning
bóng tối / sự tối tăm / chỗ tối
Tagalog Meaning
kadiliman / dilim / karimlan
Related Words
暗
Hiragana
あん
Affix
Japanese Meaning
暗いさま。光が少ないこと。 / 秘密であること。表面に現れないさま。 / はっきりしないさま。程度が低いさま。
Easy Japanese Meaning
ことばのまえにつき、くらいことや、ひみつ、こころでおぼえるいみをしめす。
Chinese (Simplified) Meaning
暗的;黑的 / 愚钝的 / 秘密的;暗中进行的;默记、背诵
Chinese (Traditional) Meaning
黑暗的、偏黑的、愚昧的 / 祕密的、暗中的 / 默記、背誦
Korean Meaning
어두운·검푸른 / 비밀의·은밀한 / 암기·암송
Vietnamese Meaning
tối; u ám / bí mật; ngầm / học thuộc; đọc thuộc lòng
Tagalog Meaning
madilim; maitim / lihim; palihim / kabisado; pagbibigkas mula sa ulo
Related Words
徹夜明け
Hiragana
てつやあけ
Noun
Japanese Meaning
徹夜をした直後の時間帯や状態を指す名詞。夜通し眠らずに過ごした後の朝や、そのときの体調・気分などを含んで言う。
Easy Japanese Meaning
よるねないであさまでおきていたあとの、あさやひるのじょうたい
Chinese (Simplified) Meaning
熬夜后的清晨 / 熬夜结束后的时段 / 刚熬完一夜的状态
Chinese (Traditional) Meaning
熬夜後 / 通宵後 / 徹夜後的早晨
Korean Meaning
밤샘 직후 / 밤샘 다음 날 / 밤새고 난 뒤
Vietnamese Meaning
thời điểm sau khi thức trắng đêm / buổi sáng sau đêm thức trắng / trạng thái sau khi thức xuyên đêm
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
明けの明星
Hiragana
あけのみょうじょう
Noun
Japanese Meaning
夜明け前の東の空に輝く金星を指す語。
Easy Japanese Meaning
あさの日の出まえにひかるきれいなほしで、とくにすいせいのこと
Chinese (Simplified) Meaning
启明星 / 晨星(金星) / 拂晓时可见的金星
Chinese (Traditional) Meaning
啟明星 / 晨星 / 清晨可見的金星
Korean Meaning
새벽에 떠오르는 금성 / 샛별 / 새벽별
Vietnamese Meaning
sao mai / sao Kim xuất hiện trước bình minh
Related Words
明け荷
Hiragana
あけに
Kanji
明荷
Noun
Japanese Meaning
相撲で、力士や行司が身の回りの品を入れておく、編んだ箱。明け荷。
Easy Japanese Meaning
すもうでつかうはこで、りきしやぎょうじがこものをいれておくもの
Chinese (Simplified) Meaning
(相扑)力士或行司存放个人物品的藤编箱 / 相扑场边使用的柳条编箱
Chinese (Traditional) Meaning
(相撲)力士或行司用來存放私人物品的柳條編箱 / (相撲)柳條編織的提箱,用於置放隨身物品
Korean Meaning
스모에서 역사·교지가 개인 소지품을 넣는 고리버들 상자
Vietnamese Meaning
(sumo) giỏ mây đan dùng để cất đồ cá nhân của đô vật (rikishi) hoặc trọng tài (gyoji) / Hộp/giỏ mây đan dùng trong sumo để đựng đồ dùng cá nhân
Tagalog Meaning
kahon na yantok para sa mga personal na gamit ng rikishi o gyoji / basket/kahon na ginagamit sa sumo para sa pag-iimbak ng gamit
Related Words
梅雨明け
Hiragana
つゆあけ
Noun
Japanese Meaning
梅雨が終わること、またその時期 / 雨の多い梅雨の期間が明けて、本格的な夏の天候に変わること / 気象庁が公式に発表する、梅雨前線の活動が終息したとみられるタイミング
Easy Japanese Meaning
つゆのあめがおわり、あつくてはれたひがおおくなるとき
Chinese (Simplified) Meaning
梅雨结束 / 出梅 / 梅雨季结束
Chinese (Traditional) Meaning
梅雨季結束 / 出梅 / 梅雨期終止
Korean Meaning
장마가 끝남 / 장마철의 종료 / 장마 끝
Vietnamese Meaning
sự kết thúc mùa mưa tsuyu / thời điểm chấm dứt mùa mưa ở Nhật Bản/Đông Á / hết mùa mưa
Tagalog Meaning
pagtatapos ng tsuyu, ang panahong maulan sa Silangang Asya / pagwakas ng tag-ulan sa Hapon / dulo ng panahong maulan (tsuyu)
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit