Search results- Japanese - English

天照

Hiragana
あまてらす
Kanji
天照らす
Verb
Japanese Meaning
天照(あまてらす)は、日本神話に登場する太陽の女神の名前であり、「天に照り輝く」「天を照らす」という意味合いを持つ語に由来するとされる。 / 「天照」は本来は神名・名詞であり、現代日本語の一般的な動詞としては用いられないが、語源的には「天(あま)に照る/照らす」という意味合いの尊敬的・雅語的な表現に遡ると考えられる。
Easy Japanese Meaning
そらでかがやくといういみでかみやとうといものをほめていう動詞
Chinese (Simplified)
在天上照耀(敬语,用作定语) / 天上的;尊贵神圣(敬称) / 处于天界(敬语)
What is this buttons?

Her beauty is like something heavenly.

Chinese (Simplified) Translation

她的美丽如天照一般。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

天埜

Hiragana
あまの
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。読みは「あまの」などが考えられる。天を意味する「天」と、野原を意味する「埜/野」から成る姓。
Easy Japanese Meaning
にほんのみょうじのひとつ。ひとのなまえとしてつかわれる。
Chinese (Simplified)
日本姓氏 / 日本人的姓氏之一
What is this buttons?

Mr. Ameno is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

天埜是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天星

Hiragana
てんせい
Noun
Japanese Meaning
天にある星。天体。
Easy Japanese Meaning
そらに ある ひかる ものの なまえ。ほしや つきや たいよう などを いう。
Chinese (Simplified)
天体 / 天上的星辰 / 星体
What is this buttons?

Looking up at the heavenly bodies, I feel calm.

Chinese (Simplified) Translation

仰望星空时,心情会平静下来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天裁

Hiragana
てんさい
Noun
Japanese Meaning
天皇による裁き、君主による裁断や裁決を指す語。多くは比喩的・歴史的な文脈で用いられる。 / 人知を超えた天の意思・天意による裁き。人間には抗えない最終的な判断や報いを指す表現。
Easy Japanese Meaning
てんのうがひとのわるいことやあらそいをきめてさばくこと。むかしのことばです
Chinese (Simplified)
天皇的裁断 / 皇帝的判决 / 君主的裁决
What is this buttons?

He was declared innocent by the judgement of the emperor.

Chinese (Simplified) Translation

经天皇的裁决,他被宣告无罪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天の配剤

Hiragana
てんのはいざい
Noun
idiomatic
Japanese Meaning
天や神が人間や世の中に与えるとされる運命や巡り合わせ。神意による成り行き。
Easy Japanese Meaning
かみさまがきめてものごとがそうなること
Chinese (Simplified)
天意的安排 / 上天的旨意 / 神的旨意与安排
What is this buttons?

I think his success is the course of events by Heaven.

Chinese (Simplified) Translation

我认为他的成功是天意的安排。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天冠

Hiragana
てんかん
Noun
Japanese Meaning
戴冠 / (仏教)仏陀や天人が被る天冠
Easy Japanese Meaning
ほとけやてんのせかいのひとがあたまにかぶるかんむり。てんのうがだいじなしきでかぶるかんむり。
Chinese (Simplified)
帝王即位时所戴的冠冕 / 佛教中佛与天人所戴的冠饰
What is this buttons?

The imperial coronation crown, or 'Tengkan', is considered a symbol of the emperor's enthronement.

Chinese (Simplified) Translation

天冠被视为皇帝即位的证明。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天長

Hiragana
てんちょう
Proper noun
Japanese Meaning
平安時代初期の日本の元号の一つで、西暦824年から834年までの期間を指す。嵯峨天皇から淳和天皇の治世にかかる時代区分として用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんのれきでつかうなまえのひとつで、へいあんじだいのはじめのごろのじだい
Chinese (Simplified)
日本年号“天长”(824年—834年)。 / 日本平安时代的年号之一。
What is this buttons?

The Tenchō era was a very important period in Japanese history.

Chinese (Simplified) Translation

天长时代是日本历史上非常重要的时期。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天の下

Hiragana
あめのした
Noun
Japanese Meaning
世界全体、天下 / 国内の人々、国民 / 朝廷、帝王の宮廷 / 政権、政府、政治 / 日本全国、全国
Easy Japanese Meaning
せかいじゅうや くにのなか すべての ひとびとや ばしょを まとめていうこと
Chinese (Simplified)
天下(全世界) / 日本全国(也指国中人民) / 朝廷或政府
What is this buttons?

Various cultures exist under the sky, meaning in the whole world.

Chinese (Simplified) Translation

在这个世界上存在着各种各样的文化。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

コール天

Hiragana
こおるてん
Noun
Japanese Meaning
コール天(コーデュロイ)は、縦方向に畝(うね)がある厚手の綿織物、またはそのような生地で作られた衣類を指す。保温性が高く、ズボンやジャケット、スカートなどに用いられる。
Easy Japanese Meaning
うねのあるあつめのぬののこと。ズボンやジャケットなどにつかわれる
Chinese (Simplified)
灯芯绒 / 条绒布 / 灯芯绒面料
What is this buttons?

He was wearing a new corduroy jacket.

Chinese (Simplified) Translation

他穿着一件新的灯芯绒夹克。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

天児

Hiragana
あまがつ
Noun
Japanese Meaning
赤ん坊を災いから守るために作られた人形のお守り。木や竹で作られ、T字形の胴と腕に丸い頭部を付けた形をしており、身代わりとなって不幸や厄災を引き受けるとされる。
Easy Japanese Meaning
あかちゃんのわるいことをかわりにうけるようにねがってつくるにんぎょうのおまもり
Chinese (Simplified)
日本传统的婴儿护身人偶,用以替婴儿承受灾祸、避邪。 / 多以木或竹制成,躯体与手呈T形,头部为圆形的娃娃。
What is this buttons?

I have a protective charm, called 'Amatsuko', for my baby.

Chinese (Simplified) Translation

我给我的宝宝戴着天儿。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★