Search results- Japanese - English

揉める

Hiragana
もめる
Verb
Japanese Meaning
意見が合わない、口論する / 心配する、悩む
Easy Japanese Meaning
人といけんがちがってあらそいになるようすや、心の中でなやむようすをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
发生争执;争吵 / 烦恼;忧虑
Chinese (Traditional) Meaning
發生爭執 / 鬧矛盾 / 煩惱不安
Korean Meaning
다투다 / 실랑이가 벌어지다 / 마음을 졸이다
Vietnamese Meaning
cãi cọ, tranh chấp / lo lắng, băn khoăn
Tagalog Meaning
magbangayan / hindi magkasundo / mag-alala
What is this buttons?

If the executives clash over resource allocation between departments, it could cause delays in the progress of the entire project.

Chinese (Simplified) Translation

如果高层因部门间的资源分配发生争执,整个项目的进度可能会因此滞后。

Chinese (Traditional) Translation

如果高層就部門間的資源分配發生爭執,整個專案的進度可能會因此延誤。

Korean Translation

부서 간 자원 배분을 둘러싸고 상층부가 다투면 프로젝트 전체의 진행이 지연될 수 있다.

Vietnamese Translation

Nếu cấp trên tranh cãi về việc phân bổ nguồn lực giữa các bộ phận, tiến độ chung của dự án có thể bị chậm lại。

Tagalog Translation

Kung mag-aalitan ang mataas na pamunuan tungkol sa pamamahagi ng mga mapagkukunan sa pagitan ng mga departamento, maaaring magdulot ito ng pagkaantala sa kabuuang pag-usad ng proyekto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

Interjection
Japanese Meaning
Used to indicate a mumbling sound.
Easy Japanese Meaning
はっきりいわず、もごもごいうときのおとをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
表示含糊的咕哝声 / 表示嘟囔的声音 / 表示喃喃自语的声音
Chinese (Traditional) Meaning
表示喃喃自語的聲音 / 表示含糊低語的聲音 / 模擬含糊不清的哼聲
Korean Meaning
웅얼거리는 소리를 나타내는 감탄사 / 중얼거릴 때 내는 소리
Vietnamese Meaning
tiếng “ừm” khi lẩm bẩm / tiếng ậm ừ, không rõ lời / âm thanh lẩm bẩm kiểu “mm”
Tagalog Meaning
tunog na parang “hmm” o “mm” na mahina at mumbling / mahinang pag-ungol o pagbulong-bulong kapag nag-iisip o nag-aalinlangan / impit na tunog ng pagmamaktol
What is this buttons?

He seemed to be thinking about something and mumbled, 'Mmm.'

Chinese (Simplified) Translation

他似乎在想些什么,低声嘟囔道:“嗯。”

Chinese (Traditional) Translation

他似乎在想著什麼,低聲喃喃地說了「嗯」。

Korean Translation

그는 무언가를 생각하는 듯이 "음"이라고 중얼거렸다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có vẻ đang suy nghĩ điều gì đó, rồi lẩm bẩm “ừm”.

Tagalog Translation

Tila may iniisip siya, at napabulong ng 'hm'.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Suffix
Classical Japanese after mizenkei morpheme
Japanese Meaning
古典日本語において、動詞の未然形に付き、意志や推量を表す助動詞。「行かむ」「見む」などの形で用いられ、現代語の「〜う」「〜よう」に相当する。
Easy Japanese Meaning
ふるいにほんごのことば。どうしにつけてしようといういみをあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
(古日语)接在动词未然形后的后缀,构成意向形,表示意志、打算或劝诱。 / 相当于现代日语的「〜う/〜よう」。
Chinese (Traditional) Meaning
(古日語,接未然形)構成動詞的意志形。 / 相當於現代日語的「~う/~よう」。 / 表意志、意圖或勸誘(意志形)。
Korean Meaning
(고어) 동사 미연형에 붙어 화자의 의지·의향을 나타냄. / (고어) 청유·권유의 뜻을 나타냄.
Vietnamese Meaning
Hậu tố (Nhật cổ) dùng sau mizenkei để tạo dạng ý chí của động từ. / Biểu thị ý định, rủ rê/đề nghị (“hãy…, nào…, chúng ta…”), tương đương う/よう (hiện đại).
Tagalog Meaning
hulaping klasikal na ikinakabit sa mizenkei upang bumuo ng anyong kusang‑loob ng pandiwa / nagpapahiwatig ng balak o mungkahi; katumbas ng modernong -ō/-yō
What is this buttons?

This poem is written in classical Japanese.

Chinese (Simplified) Translation

这首诗是用古文写的。

Chinese (Traditional) Translation

這首詩是用古文寫成的。

Korean Translation

이 시는 고문으로 쓰여 있다.

Vietnamese Translation

Bài thơ này được viết bằng cổ văn.

Tagalog Translation

Ang tulang ito ay isinulat sa klasikal na wikang Hapones.

What is this buttons?
Related Words

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

-
continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

-
imperative stem

Syllable
Japanese Meaning
平仮名の一つで、「む」と発音される音節文字。五十音図では「ま行う段」に位置し、対応する片仮名は「ム」。 / 日本語の音節「む」を表す仮名文字そのもの、またはその音価を指す。 / かな文字として、語中・語末などで用いられる拍(モーラ)を表す記号。
Easy Japanese Meaning
ひらがなのひとつで、まぎょうのうだんのおとをあらわす。かたかなはム。
Chinese (Simplified) Meaning
日语平假名“む”,对应片假名“ム”。 / 五十音中的第33个音节,位于“ま行”“う段”。
Chinese (Traditional) Meaning
日語平假名「む」,對應片假名「ム」。 / 五十音中的第三十三個音,屬「ま行う段」。
Korean Meaning
일본어 히라가나의 음절 ‘む’. / 가타카나 ‘ム’에 대응하는 글자. / 오십음도에서 마행 우단에 위치한 음.
Vietnamese Meaning
Âm tiết hiragana “む” (mu). / Katakana tương ứng: “ム”. / Âm thứ 33 trong bảng gojūon; thuộc hàng ま và đoạn う.
Tagalog Meaning
pantig sa hiragana na "む" (mu) / katumbas sa katakana na "ム" / ika-33 na pantig sa gojūon; nasa hanay ma, seksiyong u
What is this buttons?

Once upon a time, there was an old man and an old woman.

Chinese (Simplified) Translation

很久很久以前,在某个地方有一位老爷爷和一位老奶奶。

Chinese (Traditional) Translation

很久很久以前,在某個地方有一位爺爺和一位奶奶。

Korean Translation

옛날 옛적에 어느 곳에 할아버지와 할머니가 살고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Ngày xưa, ở một nơi nọ có một ông lão và một bà lão.

Tagalog Translation

Noong unang panahon, sa isang lugar, may isang matandang lalaki at isang matandang babae.

What is this buttons?
Related Words

Rōmaji

らむ

Particle
Japanese Meaning
現在起きている事柄について、話し手が直接見聞きしていない状況を推量する意を表す助動詞・助詞的な語。「〜のだろう」「〜しているのだろう」といった意味合い。
Easy Japanese Meaning
いまおこっていることを、みていなくても、そうだろうとかんがえるときにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
表示对当前正在发生的情况的推测(说话者无直接依据) / 依据间接线索作出的现时揣测
Chinese (Traditional) Meaning
表示對目前情況的推測(非親見) / 表示對當下原因、理由的推量
Korean Meaning
직접 알지 못하는 현재 상황을 추측함 / 간접 근거에 의한 현재의 짐작을 나타냄 / 지금 벌어지고 있다고 여겨짐을 말함
Vietnamese Meaning
có lẽ…, chắc là… (suy đoán về việc đang diễn ra) / dường như… (phỏng đoán hiện thời khi không trực tiếp biết)
Tagalog Meaning
marahil / tila / wari
What is this buttons?

They are like me.

Chinese (Simplified) Translation

他们是我们的人。

Chinese (Traditional) Translation

他們是我們。

Korean Translation

그들은 우리예요.

Vietnamese Translation

Họ là của chúng tôi.

Tagalog Translation

Sila ay sa amin.

What is this buttons?
Related Words

romanization

table-tags

inflection-template

-
irrealis stem

-
continuative stem

stem terminative

stem terminative

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

-
imperative stem

いやむ

Kanji
厭む
Verb
Japanese Meaning
きっぱりと断る、受け入れない / 好まない、嫌がる
Easy Japanese Meaning
人やものごとがきらいで、そうしたくないとおもう気もちをもつ
Chinese (Simplified) Meaning
不喜欢 / 厌恶 / 讨厌
Chinese (Traditional) Meaning
不喜歡 / 討厭 / 厭惡
Korean Meaning
싫어하다 / 꺼리다
Vietnamese Meaning
không thích / không ưa / ghét
Tagalog Meaning
hindi magustuhan / kamuhian
What is this buttons?

He dislikes his new job.

Chinese (Simplified) Translation

他讨厌这份新工作。

Chinese (Traditional) Translation

他討厭新的工作。

Korean Translation

그는 새 직장을 싫어한다.

Vietnamese Translation

Anh ấy ghét công việc mới.

Tagalog Translation

Ayaw niya sa bagong trabaho.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

柵む

Hiragana
しがらむ
Verb
Japanese Meaning
ねじれたり、巻きついたりする動きや状態を表す動詞。また、何かを絡ませる、巻きつける。 / 川などに設ける魚をとるための仕掛け(やな・せき)を作る、設置する。
Easy Japanese Meaning
ひもやつるがくるくるとまきつくようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
缠绕 / 纠缠 / 修筑堰(设鱼栅)
Chinese (Traditional) Meaning
纏繞、盤繞 / 糾纏 / 設置魚簖或築堰
Korean Meaning
휘감다 / 얽다 / 어살을 만들다
Vietnamese Meaning
quấn quanh, xoắn quanh / làm vướng vào nhau / làm đập chắn nước, dựng đăng bắt cá
What is this buttons?

Garden vines had wound themselves around the fence, covering the entire yard.

Chinese (Simplified) Translation

院子里的藤蔓缠绕在围栏上,把整个院子都覆盖了。

Chinese (Traditional) Translation

庭院裡的蔓藤纏繞在圍欄上,像籬笆般覆蓋了整個庭院。

Korean Translation

정원의 덩굴이 울타리에 얽혀 정원 전체를 뒤덮어 버렸다.

Vietnamese Translation

Các dây leo trong vườn quấn quanh hàng rào, phủ kín cả khu vườn.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

むーっと

Hiragana
むうっと
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
むっと:① 急に不機嫌になったり、怒りがこみ上げたりして黙り込むさま。② 急に熱気やにおいが立ちこめて息苦しくなるさま。 / むーっと:上記「むっと」と同様の意味で、感情や雰囲気をやや誇張して表す言い方。擬態語的で会話的な表現。
Easy Japanese Meaning
きげんがわるくて、だまっておこったようなようすをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
突然恼怒;生气 / (气味或热气)浓烈、令人窒息 / 脸色一沉;生闷气
Chinese (Traditional) Meaning
突然惱怒、板起臉 / 覺得悶熱、窒息
Korean Meaning
발끈하다 / 열기·냄새 등에 숨막힐 듯 답답해지다
Vietnamese Meaning
nổi cáu, bực tức (đột ngột) / (không khí, mùi) ngột ngạt, nồng nặc / phụng phịu, phồng má
What is this buttons?

He seems to be sulking about something.

Chinese (Simplified) Translation

他似乎对某事闷闷不乐。

Chinese (Traditional) Translation

他似乎在為某件事悶悶不樂。

Korean Translation

그는 무언가에 뾰루퉁해 보인다.

Vietnamese Translation

Có vẻ anh ấy đang bực mình vì điều gì đó.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

集む

Hiragana
あつむ
Verb
Classical Japanese form-of
Japanese Meaning
古典日本語における「集める」の形
Easy Japanese Meaning
人や物をいっしょの場所にあつめることをあらわす古い言い方
Chinese (Simplified) Meaning
收集 / 聚集 / 集合
Chinese (Traditional) Meaning
收集、蒐集 / 聚集、召集 / 吸引(注意、目光)
Korean Meaning
모으다 / 수집하다 / 모집하다
Vietnamese Meaning
thu thập / gom/tập hợp lại / sưu tầm, gom góp
What is this buttons?

In old Japan, every autumn, the villagers went out to the rice fields to gather rice.

Chinese (Simplified) Translation

在过去的日本,村民们每到秋天就到田里去收割稻谷。

Chinese (Traditional) Translation

從前的日本,村民們每到秋天就會到田裡去收割稻穀。

Korean Translation

옛날 일본에서는 마을 사람들이 해마다 가을이면 벼를 거두기 위해 논으로 나갔습니다.

Vietnamese Translation

Ngày xưa ở Nhật Bản, mỗi năm vào mùa thu, dân làng ra đồng để thu hoạch lúa.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

訛む

Hiragana
なまむ
Verb
in-compounds obsolete
Japanese Meaning
言葉がなまる、発音が標準からずれることを表す動詞。「訛る」に近い古い言い方。 / 声がしわがれて太く、はっきりしなくなること。
Easy Japanese Meaning
ことばやこえが かわって ふつうと ちがう いいかたに なる
Chinese (Simplified) Meaning
(词语)讹变、变音 / 说话带口音 / 嗓音粗厚、沙哑
Chinese (Traditional) Meaning
(詞語)訛化、變形 / 帶口音地說話 / 聲音低沉沙啞
Korean Meaning
(말·단어가) 변형되다, 와전되다 / (말투가) 사투리투로 말하다, 억양이 달라지다 / (목소리가) 탁해지다, 쉬다
Vietnamese Meaning
(từ) bị biến âm, sai lệch / nói giọng địa phương / (giọng) khàn, đục
What is this buttons?

In old documents, you can see examples of words being distorted, which is different from modern Japanese.

Chinese (Simplified) Translation

在古老的文献中,可以看到与现代日语不同、词语发音或用法发生变化的例子。

Chinese (Traditional) Translation

在古老的文獻中,可以看到與現代日語不同、詞語帶有訛音的例子。

Korean Translation

옛 문헌에서는 현대 일본어와 달리 단어의 발음이 변하거나 사투리가 드러나는 예를 볼 수 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong các văn bản cổ, có thể thấy ví dụ về việc từ ngữ bị biến âm, khác với tiếng Nhật hiện đại.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★