Search results- Japanese - English

心を入れ替える

Hiragana
こころをいれかえる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
心の持ち方や態度を改めて、真面目に取り組むようになること。
Easy Japanese Meaning
わるい行いをやめて、まじめに生きようと心のもちかたをあらためること
Chinese (Simplified) Meaning
改过自新 / 洗心革面 / 痛改前非
Chinese (Traditional) Meaning
改過自新 / 洗心革面 / 痛改前非
Korean Meaning
마음을 고쳐먹다 / 행실을 바로잡다 / 개과천선하다
Vietnamese Meaning
sửa đổi bản thân / cải tà quy chính / quyết tâm làm lại cuộc đời
What is this buttons?

He finally decided to turn over a new leaf.

Chinese (Simplified) Translation

他终于下定决心改过自新。

Chinese (Traditional) Translation

他終於下定決心改過自新。

Korean Translation

그는 마침내 마음을 바꾸기로 결심했다.

Vietnamese Translation

Cuối cùng anh ấy đã quyết tâm thay đổi bản thân.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

心に残る

Hiragana
こころにのこる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
忘れられない感じがする / 深い印象を与える / 強く印象に残る
Easy Japanese Meaning
そのときのことがつよくのこり、わすれられないできごとになる
Chinese (Simplified) Meaning
留在心中 / 令人难忘 / 铭记于心
Chinese (Traditional) Meaning
留在心中 / 難以忘懷 / 銘記於心
Korean Meaning
마음에 남다 / 잊히지 않다 / 기억에 오래 남다
Vietnamese Meaning
đọng lại trong lòng / khó quên / gây ấn tượng sâu sắc
What is this buttons?

My mother's smile will stay in my heart forever.

Chinese (Simplified) Translation

母亲的笑容永远留在我心中。

Chinese (Traditional) Translation

母親的笑容永遠留在我心裡。

Korean Translation

어머니의 미소가 언제까지나 마음에 남아 있다.

Vietnamese Translation

Nụ cười của mẹ mãi mãi còn in trong tim tôi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

心の準備

Hiragana
こころのじゅんび
Noun
Japanese Meaning
心の準備とは、物事に対してあらかじめ心構えを整えておくこと、またその状態を指す。
Easy Japanese Meaning
なにかがおこるまえに、気もちをととのえておくこと
Chinese (Simplified) Meaning
心理准备 / 思想准备 / 精神上的准备
Chinese (Traditional) Meaning
心理準備 / 精神上的準備 / 心態上的準備
Korean Meaning
마음의 준비 / 정신적 준비 / 어떤 일을 맞을 각오
Vietnamese Meaning
chuẩn bị tinh thần / sự sẵn sàng về mặt tinh thần / tâm thế sẵn sàng
What is this buttons?

You need to be mentally prepared before the exam.

Chinese (Simplified) Translation

考试前需要充分的心理准备。

Chinese (Traditional) Translation

考試前需要充分的心理準備。

Korean Translation

시험 전에는 충분한 마음의 준비가 필요합니다.

Vietnamese Translation

Trước kỳ thi cần có sự chuẩn bị tâm lý đầy đủ.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

心の臓

Hiragana
こころのぞう
Kanji
心臓
Noun
rare
Japanese Meaning
心臓。胸腔内にあり、血液を全身に送り出す中空の筋肉器官。 / 物事の中心となる大切な部分。かなめ。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、からだのなかにあり、ちをおくるやくめをするところ
Chinese (Simplified) Meaning
心脏 / 心脏器官 / 心(指器官,罕用)
Chinese (Traditional) Meaning
心臟 / 心臟器官
Korean Meaning
심장 / 심장 기관
Vietnamese Meaning
tim (cơ quan) / cơ quan tim (nghĩa hiếm)
What is this buttons?

His heart was a symbol of his love.

Chinese (Simplified) Translation

他的心脏是他爱情的象征。

Chinese (Traditional) Translation

他的心臟是他愛情的象徵。

Korean Translation

그의 심장은 그의 사랑의 상징이었습니다.

Vietnamese Translation

Trái tim anh là biểu tượng cho tình cảm của anh.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

心に掛ける

Hiragana
こころにかける
Verb
Japanese Meaning
ある物事や人について、気に留めておく。忘れないように意識しておく。 / ある事柄を気にして、心配したり配慮したりする。
Easy Japanese Meaning
あることをいつもおもい、わすれないように気にしているようす
Chinese (Simplified) Meaning
记在心上 / 挂念 / 留意
Chinese (Traditional) Meaning
記在心上 / 掛念 / 牽掛
Korean Meaning
명심하다 / 염두에 두다 / 마음에 두다
Vietnamese Meaning
ghi nhớ / để tâm / bận lòng
What is this buttons?

Bearing everyone's health in mind is her top priority.

Chinese (Simplified) Translation

把大家的健康放在心上,是她的首要任务。

Chinese (Traditional) Translation

關心大家的健康是她最優先的事。

Korean Translation

모두의 건강을 마음에 두는 것이 그녀의 최우선 사항이다.

Vietnamese Translation

Việc quan tâm đến sức khỏe của mọi người là ưu tiên hàng đầu của cô ấy.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

心を引く

Hiragana
こころをひく
Kanji
心を惹く
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
人の注意や関心をひきつける
Easy Japanese Meaning
人のきょうみや気もちをつよくひきつけて、好きにさせること
Chinese (Simplified) Meaning
吸引 / 引起兴趣 / 引人注意
Chinese (Traditional) Meaning
吸引 / 引起興趣 / 抓住人心
Korean Meaning
마음을 끌다 / 마음을 사로잡다 / 관심을 끌다
Vietnamese Meaning
thu hút / hấp dẫn / lôi cuốn
What is this buttons?

The packaging design of the new product has been crafted to appeal to consumers.

Chinese (Simplified) Translation

新产品的包装设计经过精心设计,旨在吸引消费者的注意。

Chinese (Traditional) Translation

新產品的包裝設計經過巧思,旨在吸引消費者的目光。

Korean Translation

신제품의 패키지 디자인은 소비자의 관심을 끌도록 고안되어 있다.

Vietnamese Translation

Bao bì của sản phẩm mới được thiết kế để thu hút người tiêu dùng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

心を痛める

Hiragana
こころをいためる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
心に深い悲しみや苦しみを感じること / 他人の不幸やつらい出来事に対して胸を痛めること / 状況や結果に対して強い残念さ・無念さを覚えること / 精神的なつらさやストレスで気持ちが重くなること
Easy Japanese Meaning
かなしいことやつらいことを思って、むねがぎゅっとくるようにくるしむ
Chinese (Simplified) Meaning
心痛 / 忧心 / 苦恼
Chinese (Traditional) Meaning
心中悲痛 / 為之憂心、苦惱 / 感到挫折與困擾
Korean Meaning
마음 아파하다 / 괴로워하다 / 근심하다
Vietnamese Meaning
đau lòng / khổ tâm / băn khoăn, day dứt
What is this buttons?

He is deeply troubled to learn that a colleague is being treated unfairly.

Chinese (Simplified) Translation

他得知同事遭受不当对待后深感痛心。

Chinese (Traditional) Translation

他得知同事受到不當對待後深感痛心。

Korean Translation

그는 동료가 부당한 대우를 받고 있다는 사실을 알고 깊이 마음이 아프다.

Vietnamese Translation

Anh ấy vô cùng đau lòng khi biết rằng đồng nghiệp của mình đang bị đối xử bất công.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

心愛

Hiragana
ここあ / みあ
Proper noun
Japanese Meaning
「心愛(ここあ/ここな/しんあ)」は主に女の子に用いられる日本の名前で、「心」と「愛」という漢字から、『心に愛をもつ人』『愛にあふれた心』『思いやり深い人』といったイメージを込めて名付けられることが多い固有名詞です。
Easy Japanese Meaning
おんなのこのなまえでよみはここあです
Chinese (Simplified) Meaning
日本女性名 / 女性名字
Chinese (Traditional) Meaning
日文女性名
Korean Meaning
일본의 여성 이름
Vietnamese Meaning
tên nữ (tiếng Nhật) / tên riêng nữ giới
Tagalog Meaning
pangalan pambabae sa Hapon / pangalan ng babaeng Hapones
What is this buttons?

Kokoa is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

心爱是我最好的朋友。

Chinese (Traditional) Translation

心愛是我最好的朋友。

Korean Translation

心愛는 저의 가장 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

心愛 là người bạn thân nhất của tôi.

Tagalog Translation

Si 心愛 ang aking pinakamatalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

残心

Hiragana
ざんしん
Noun
Japanese Meaning
物事が終わった後も気持ちを緩めず、注意や気配りを保ち続けること。また、その心構え。 / 武道で、技をかけ終わった後も次の動きや反撃に対して備え、精神と姿勢を整え続けること。
Easy Japanese Meaning
わざのあとも、まわりをよくみて、ゆだんしないこころ。おわっても、こころがのこるきもち。
Chinese (Simplified) Meaning
余悔;惋惜之情 / 余情未了;留恋不舍 / (击剑)收招后仍保持警觉、随时准备反击的状态
Chinese (Traditional) Meaning
懊悔或留戀不捨 / (劍道/武術)保持警覺、準備反擊的狀態
Korean Meaning
미련·아쉬움이 남는 마음 / (무술·검도) 공격 후에도 경계를 유지하며 반격에 대비하는 상태
Vietnamese Meaning
sự vương vấn, lưu luyến; tiếc nuối / tinh thần cảnh giác, sẵn sàng phản công (đấu kiếm)
Tagalog Meaning
panghihinayang; nananatiling pagkakapit / patuloy na pagkaalerto / pagiging handa sa kontra-atake (sa pakikipaglaban)
What is this buttons?

He harbors regret for that decision.

Chinese (Simplified) Translation

他对那个决定心存疑虑。

Chinese (Traditional) Translation

他對那個決定仍心存不安。

Korean Translation

그는 그 결정에 대해 미련을 품고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy vẫn còn cảm thấy tiếc nuối về quyết định đó.

Tagalog Translation

Mayroon pa rin siyang pagsisisi tungkol sa desisyong iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

自制心

Hiragana
じせいしん
Noun
Japanese Meaning
感情や欲望を自分の意思でおさえ、節度を保とうとする心。自分をコントロールしようとする気持ち。
Easy Japanese Meaning
じぶんのきもちやしたいことをおさえてがまんする心
Chinese (Simplified) Meaning
自我控制 / 自我克制 / 自制力
Chinese (Traditional) Meaning
自我控制 / 自我約束 / 節制能力
Korean Meaning
자제력 / 자기 절제 / 자제심
Vietnamese Meaning
sự tự kiềm chế / sự tự chủ / sự tự kiểm soát bản thân
Tagalog Meaning
pagpipigil sa sarili / pagkontrol sa sarili / disiplina sa sarili
What is this buttons?

He is a person with strong self-control.

Chinese (Simplified) Translation

他是一个自制力很强的人。

Chinese (Traditional) Translation

他是個自制心很強的人。

Korean Translation

그는 자제력이 강한 사람이다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là người có tính tự chủ cao.

Tagalog Translation

Siya ay isang taong may malakas na pagpipigil sa sarili.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★